Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à
Encoprésie fonctionnelle
Faire match nul
Faire partie d'un comité
Faire partie d'un comité universitaire
Faire partie de
Faire partie de l'effectif
Faire partie de nos vies
Faire partie du personnel
Faire partie nulle
Faire rencontre nulle
Incontinence fécale d'origine non organique
Niveler la marque
Niveler le pointage
Niveler le score
Psychogène
Terminer un match à égalité
Terminer une partie à égalité
Terminer une rencontre à égalité
être membre d'un comité

Traduction de «devraient faire partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gende ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic pr ...[+++]

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre t ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it ...[+++]


faire match nul [ faire partie nulle | faire rencontre nulle | terminer un match à égalité | terminer une partie à égalité | terminer une rencontre à égalité | niveler la marque | niveler le pointage | niveler le score ]

tie a game [ tie a match | tie a contest | deadlock a game | deadlock a match | deadlock a contest ]


faire partie de l'effectif [ faire partie du personnel ]

be on strength


Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]




être membre d'un comité | faire partie d'un comité

committee/to be on a




faire partie d'un comité universitaire

serve on academic committees | serving on academic committee | serve on academic committee | sit on academic committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Les organisations de jeunesse devraient s'attacher à faire connaître le large éventail des possibilités d'apprentissage non formel : la documentation et la présentation publique des résultats des projets d'apprentissage non formel devraient faire partie intégrante de leurs activités.

* Youth organisations should regularly publicise the wide range of non-formal learning opportunities: documentation and public presentation of the outcomes of non-formal learning projects, should be an integral part of their activities.


L'Agence devrait constituer des réserves de contrôleurs des retours forcés, d'escortes pour les retours forcés et de spécialistes des questions de retour mis à disposition par les États membres, qui devraient être déployés durant les opérations de retour et devraient faire partie d'équipes européennes d'intervention en matière de retour spécifiques déployées lors de ces interventions.

The Agency should establish pools of forced-return monitors, forced-return escorts and return specialists made available by Member States, who should be deployed during return operations and who should form part of tailor-made European return intervention teams deployed in return interventions.


Les procureurs européens délégués devraient faire partie intégrante du Parquet européen et, en cette qualité, lorsqu’ils mènent des enquêtes et des poursuites visant des infractions qui relèvent de la compétence du Parquet européen, ils devraient agir exclusivement pour le compte et au nom de celui-ci sur le territoire de leur État membre respectif.

The European Delegated Prosecutors should be an integral part of the EPPO and as such, when investigating and prosecuting offences within the competence of the EPPO, they should act exclusively on behalf and in the name of the EPPO on the territory of their respective Member State.


Ces choses devraient aller de soi, elles devraient faire partie intégrante du processus de Santé Canada.

These things should be fundamentally inherent in the Health Canada process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, la vérification du respect du critère d’hygiène du procédé existant en ce qui concerne les salmonelles dans les carcasses, prévue par le règlement (CE) no 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires , et de la mise en œuvre de mesures par l’exploitant du secteur alimentaire en cas de non-conformité avec la législation spécifique de l’Union devraient faire partie intégrante de l’inspection des viandes porcines.

In particular supervision of the existing process hygiene criterion for Salmonella on carcases laid down in Commission Regulation (EC) No 2073/2005 of 15 November 2005 on microbiological criteria for foodstuffs and enforcement of action by the food business operator in case of non-compliance with specific Union legislation, should be integrated in pigmeat inspection.


Il faudra pour ce faire étoffer et renforcer les partenariats avec les pays tiers, améliorer la coordination et la coopération au sein de l'Union et avec les mécanismes de la dimension extérieure de l'Union, qui devraient faire partie intégrante de cette politique.

This includes building up and strengthening partnerships with third countries, improving coordination and cooperation within the Union and with the mechanisms of the Union external dimension as an integral part of such a policy.


Il me semble, et je pense que le secrétaire parlementaire a fait allusion à ceci, que le ministère envisage d'utiliser la distinction entre les services essentiels et les services non essentiels comme moyen plus logique de décider lesquels devraient relever du système de recouvrement des coûts et lesquels devraient faire partie des services essentiels du gouvernement.

It seems to me, and I think the parliamentary secretary alluded to this, that the department is looking at core services and non-core services as being the more rational way of deciding what is on a cost recovered basis and what is part of core government services.


La santé et la sécurité du public devraient faire partie des priorités de ce gouvernement, comme elles doivent faire partie des priorités du Parlement dans son entier.

Public health and safety should be one of this government's priorities, just as they should be a priority for Parliament as a whole.


Ce sont les Canadiens qui devraient décider quels monuments devraient faire partie de l'histoire du pays.

It is Canadians who should determine what is important as monuments to our country's history.


En conséquence : . des évaluations environnementales globales devraient faire partie intégrante du processus d'élaboration des programmes et de développement des projets, et des mesures correctrices devraient être prises s'il y a lieu.

This being the case: . Comprehensive environmental assessments should be an integral part of the program and project development process and mitigative actions taken as appropriate.


w