Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient ensuite inspirer " (Frans → Engels) :

Ces principes communs devraient ensuite inspirer la mise en œuvre des lignes directrices intégrées sur la croissance et l'emploi et en particulier des lignes directrices pour l'emploi, et y contribuer.

These common principles should then inspire and contribute to the implementation of the Integrated Guidelines for Growth and Jobs, and in particular the Employment Guidelines.


Cet examen est la base sur laquelle il conviendra de s'accorder sur une indispensable perception commune des priorités d'action au niveau des États membres et de l'UE pour les douze prochains mois, qui devraient ensuite inspirer les décisions économiques et budgétaires prises au niveau national, en tenant compte des recommandations formulées pour chaque pays et, s'il y a lieu, des engagements pris dans le cadre du Pacte pour l'euro plus.

The survey is the basis for building the necessary common understanding on the priorities for action at national and EU level for the next twelve months, which should then feed into national economic and budgetary decisions, taking up the EU country-specific recommendations and where relevant the commitments made under the Euro Plus Pact.


Il servira de base pour dégager la convergence de vues nécessaire pour fixer les priorités d'action au niveau des États membres et de l'UE pour les douze prochains mois, qui devraient ensuite inspirer les décisions économiques et budgétaires prises au niveau national.

It is the basis for building the necessary common understanding about the priorities for action at national and EU level for the next twelve months, which should then feed into national economic and budgetary decisions.


Alors, si un jour M. Harris ou un autre représentant du gouvernement de l'Ontario présentait une demande semblable, le gouvernement du Canada et le Sénat devraient s'inspirer du même principe, et il s'agirait ensuite d'interpréter les preuves invoquées pour soutenir leur position.

So if in the future Mr. Harris or someone else came from Ontario with a similar request, the Government of Canada and the Senate would have the same principle to rely on, and it would then be a question of interpreting whatever evidence was brought forward at that time.


Ces principes communs devraient ensuite inspirer la mise en œuvre des lignes directrices intégrées sur la croissance et l'emploi et en particulier des lignes directrices pour l'emploi, et y contribuer.

These common principles should then inspire and contribute to the implementation of the Integrated Guidelines for Growth and Jobs, and in particular the Employment Guidelines.


M. Denis Desautels: Les taux sont fixés, bien entendu, selon un processus bien établi. La Commission s'inspire du rapport actuariel et des recommandations qu'il contient, et fixe ensuite les taux qui devraient être mis en place pour l'année à venir.

Mr. Denis Desautels: There is a process in place, obviously, for setting the rates, and there is a commission that starts with the actuarial report and recommendations and then agrees on rates that should be put in place for the year ahead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient ensuite inspirer ->

Date index: 2025-03-21
w