Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient demeurer globalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
postes financés à l'aide de crédits correspondant à des postes du tableau d'effectifs global demeurés vacants

posts charged against vacancies in the global establishment | posts financed against vacancies in the global establishment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que les pays voisins de l'UE demeurent une priorité essentielle et plus globale, les cadres régionaux plus larges devraient être le partenariat Afrique-UE au sud et le processus de Prague à l'est.

While the EU Neighbourhood remains a main and broader priority, the overarching regional framework towards the south should be the Africa-EU partnership. Towards the east it should be the Prague process.


L'inflation mesurée par l'IPC global et l'inflation mesurée par l'indice de référence devraient demeurer modérées au cours des prochains trimestres avant de remonter graduellement à 2 p. 100 d'ici le milieu de 2015, alors que l'économie retourne à son plein potentiel, que les facteurs spéciaux se dissipent et que les attentes d'inflation restent bien ancrées.

Both total and core inflation are expected to remain subdued in coming quarters before gradually rising to 2 per cent by the middle of 2015 as the economy returns to full capacity, the special factors subside and inflation expectations in Canada remain well anchored.


Les responsabilités des bénéficiaires chefs de file, qui demeurent globalement responsables de la réalisation d'une opération, devraient être précisées.

The responsibilities of lead beneficiaries, retaining overall responsibility for the implementation of an operation, should be specified.


Les responsabilités des bénéficiaires chefs de file, qui demeurent globalement responsables de la réalisation d'une opération, devraient être précisées.

The responsibilities of lead beneficiaries, retaining overall responsibility for the implementation of an operation, should be specified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute cette question d'être membre de l'association en est une qui demeure à l'étude dans le contexte global de l'étendue des services qui devraient être offerts par la BDC à sa clientèle.

The whole issue of joining the payments association is still being looked at within the overall context of expanding the services that the bank should be offering to its clients.


Lorsque les analyses de marché pertinentes indiquent que les conditions de marché demeurent globalement constantes, les ARN devraient appliquer une approche réglementaire cohérente tout au long de la période d’analyse appropriée.

Where the relevant market analyses indicate that the market conditions remain broadly constant, NRAs should apply a consistent regulatory approach over appropriate review periods.


Lorsque les analyses de marché pertinentes indiquent que les conditions de marché demeurent globalement constantes, les ARN devraient appliquer une approche réglementaire cohérente tout au long de la période d’analyse appropriée.

Where the relevant market analyses indicate that the market conditions remain broadly constant, NRAs should apply a consistent regulatory approach over appropriate review periods.


Bien que les pays voisins de l'UE demeurent une priorité essentielle et plus globale, les cadres régionaux plus larges devraient être le partenariat Afrique-UE au sud et le processus de Prague à l'est.

While the EU Neighbourhood remains a main and broader priority, the overarching regional framework towards the south should be the Africa-EU partnership. Towards the east it should be the Prague process.


Selon les prévisions du printemps 2005 de la Commission, les déficits de la zone euro et de l’UE devraient demeurer globalement stables en 2005 et 2006 sous une hypothèse de politiques inchangées.

According to the Spring 2005 Commission forecasts, the euro-area and EU deficits will remain roughly stable in 2005 and 2006, based on the assumption of unchanged policy.


Il existe vraiment des enjeux concernant la politique aérienne globale qui devraient être examinés afin que le Canada puisse demeurer compétitif à l'échelle mondiale.

There really are some issues with respect to overall air policy that are very much worth considering in order for Canada to keep competitive on the global stage.




D'autres ont cherché : devraient demeurer globalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient demeurer globalement ->

Date index: 2024-05-16
w