Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compas combiné
Compas maître de danse
Compas maître-à-danser
Danser
Empêcheur de danser en rond
Empêcheur de tourner en rond
Empêcheuse de danser en rond
Empêcheuse de tourner en rond
Maitre à danser
Maître de danse
Maître-à-danser
Rabat-joie
Traduction
Trouble-fête

Vertaling van "devraient danser dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
empêcheur de tourner en rond [ empêcheuse de tourner en rond | empêcheur de danser en rond | empêcheuse de danser en rond | rabat-joie | trouble-fête ]

spoilsport [ killjoy | kill-joy ]


maître-à-danser | compas maître-à-danser | maître de danse | compas maître de danse | compas combiné

inside-and-outside calipers | inside-and-outside callipers | inside and outside callipers | in-and-out calipers | in-and-out callipers | external and internal calipers | external and internal callipers | outside-and-inside calipers | outside-and-inside callipers | double calipers | double callipers | calipers combination


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


danser

perform specific dance genres | perform various choreographies | dance | dancing




Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier ministre et le ministre se disent que tout va bien dans le meilleur des mondes et que les agriculteurs devraient célébrer et danser dans les rues.

The Prime Minister and the minister say that things are really rosy, that the farmers should be celebrating and dancing in the streets.


Au lieu de cela, le secrétaire parlementaire du ministre des Finances affirme sur les ondes du CPAC: « Non, les personnes âgées devraient danser dans les rues, tellement elles sont contentes».

Instead, the Parliamentary Secretary to the Minister of Finance confirmed in a CPAC broadcast, “No, the old folks are so happy they ought to be dancing in the streets”.


[Traduction] Quoi qu'il en soit, pour comprendre et apprécier le pouvoir magique que les néo-démocrates ont toujours vu en lui, les Canadiens devraient l'apercevoir dans une salle communautaire, à Oshawa, avec les parents d'enfants luttant contre la pauvreté et, surtout, en train de danser, le visage souriant et les yeux pétillants rivés sur la personne extraordinaire qui a nourri sa passion pour les gens ordinaires: Lucille.

[English] However to understand and appreciate the magic New Democrats have always seen in him, people should see him in a union hall in Oshawa, with parents of children facing poverty and, most of all, dancing around the floor with a grin on his face and a twinkle in his eye for the extraordinary person who fuelled his passion for ordinary people: Lucille.


Le sénateur Gerstein : Honorables sénateurs, les travailleurs, les contribuables et les familles du Canada ne devraient pas souffrir parce que le Parti libéral ne sait pas sur quel pied danser.

Senator Gerstein: Honourable senators, Canadian workers, taxpayers and families should not suffer because the Liberal Party does not know where it stands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient danser dans ->

Date index: 2022-02-16
w