Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des motifs raisonnables de croire
Avoir des motifs valables de croire
Bonnes raisons de croire
Croire
Croire pour des motifs raisonnables
Motifs raisonnables de croire
Motifs valables de croire
Supposer

Traduction de «devraient croire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croire pour des motifs raisonnables [ avoir des motifs raisonnables de croire | avoir des motifs valables de croire ]

believe on reasonable grounds


motifs raisonnables de croire [ bonnes raisons de croire ]

reasonable grounds to believe


motifs valables de croire [ motifs raisonnables de croire ]

reasonable cause to believe


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les victimes doivent être considérées avant tout comme des titulaires de droits, et doivent être capables de comprendre et d’exercer leurs droits.Dans ce contexte, la Commission recommande que toutes les mesures adéquates soient prises au niveau national afin de garantir l’identification précoce des victimes de la traite, conformément à l'obligation de fournir assistance et soutien dès qu’il existe des motifs raisonnables de croire qu'elles pourraient avoir fait l'objet de la traite des êtres humains.La formalisation ou la mise en place d’un mécanisme d’orientation nationalconstitue une étape importante en ce sens Ces m ...[+++]

Victims must be considered primarily as rights holders, and they must be able to understand and exercise their rights.In this context, the Commission recommends that all appropriate measures are taken at national level to ensure the early identification of victims of trafficking, in line with the obligation to provide assistance and support as soon as there are reasonable grounds to believe they are victims.Formalising or setting up a National Referral Mechanism is a key step in this direction. Such mechanisms should be regularly and meaningfully monitored and evaluated, in cooperation with civil society and academia.


M. Art Hanger: Essentiellement, ma question est la suivante: Je ne crois pas que nous, en tant qu'alliés des États-Unis, ou les États-Unis, devraient croire ce que les Russes pourraient croire au sujet du système de défense antimissile.

Mr. Art Hanger: In essence, my question is this. I don't believe that we, as allies to the United States, or the U.S. should believe what the Russians might think about missile defence.


Au contraire, ils devraient croire en toute confiance que nous les soutenons.

On the contrary, they should have every faith that we stand behind them.


L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, comment les Canadiens peuvent-ils croire le député alors qu'hier soir il a dit que les Canadiens devraient croire Chuck Guité, après avoir affirmé il y a quelques mois que la seule personne qui croit Chuck Guité est Chuck Guité et que le témoignage de Chuck Guité n'est pas crédible?

Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, why should Canadians believe anything that hon. member says when last night he said Canadians should believe Chuck Guité, but a few months ago he said that the only person who believes Chuck Guité is Chuck Guité, and Chuck Guité's testimony is not credible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout État membre qui procède à des contrôles aux frontières en vue de la protection des réunions du Conseil européen ou des événements susceptibles d'avoir un impact comparable, en particulier conformément à l'article 2, paragraphe 2, de la convention de Schengen, peut aussi tout mettre en œuvre pour limiter au maximum les désagréments provoqués par les contrôles des voyageurs; les contrôles devraient donc de préférence être menés par les services de renseignement et viser essentiellement les individus à l'égard desquels il existe des motifs sérieux de croire qu'ils ve ...[+++]

Any Member State applying border controls for the protection of European Council meetings or comparable events, in particular under Article 2(2) of the Schengen Convention, may also take every step to limit, as far as possible, the inconvenience caused by checks on travellers; precedence should accordingly be given to intelligence-led checks focused on individuals in respect of whom there are substantial grounds for believing that they intend to enter the Member State with the aim of disrupting public order and security at the event or committing offences relating to the event.


C’est une erreur de croire que la présidence danoise aurait dû présenter des propositions en vue de l’établissement de règles contraignantes pour la conservation de renseignements sur les télécommunications et que les pourvoyeurs en matière de télécommunications devraient conserver des renseignements en la matière pendant deux ans de même que de croire que de tels renseignements devraient être rassemblés dans des bases centrales de données et mis à la disposition des autres États membres. Ce malentendu - et je dirais presque ce malent ...[+++]

The notions that the Danish Presidency has tabled proposals for binding rules governing the storage of data concerning telecommunications traffic, that telecommunications suppliers will have to store data concerning telecommunications traffic for up to two years and that such information will have to be collected in central databases and made available to the other Member States are based on a misunderstanding – I would almost say a very creative misunderstanding – that could have been avoided if the media had consulted the country holding the Presidency.


Il avait une vision du Canada qui constituait l'idéal de ce que les Canadiens devraient croire quand vient le temps de croire en son pays.

He had a vision about Canada that was truly an ideal for what Canadians should believe in when they come to believe in their country.


À en croire la réponse apportée par la Commission à la question H-0704/01 , relative à la collecte de statistiques sur le chômage en Grèce, la majeure partie des réformes des agences pour l'emploi devraient avoir été être effectuées d'ici à la fin de 2003, tandis que la mise en œuvre de mesures complémentaires se poursuivra jusqu'à la fin de 2005.

According to the Commission's answer to my question H-0704/01 on the gathering of statistics on unemployment in Greece, the bulk of the reforms of the employment agencies are expected to be complete by the end of 2003, while the implementation of supplementary measures will continue through to the end of 2005.


À en croire la réponse apportée par la Commission à la question H-0704/01, relative à la collecte de statistiques sur le chômage en Grèce, la majeure partie des réformes des agences pour l'emploi devraient avoir été être effectuées d'ici à la fin de 2003, tandis que la mise en œuvre de mesures complémentaires se poursuivra jusqu'à la fin de 2005.

According to the Commission's answer to my question H-0704/01 on the gathering of statistics on unemployment in Greece, the bulk of the reforms of the employment agencies are expected to be complete by the end of 2003, while the implementation of supplementary measures will continue through to the end of 2005.


À en croire la réponse apportée par la Commission à la question H-0704/01, relative à la collecte de statistiques sur le chômage en Grèce, la majeure partie des réformes des agences pour l'emploi devraient avoir été être effectuées d'ici à la fin de 2003, tandis que la mise en oeuvre de mesures complémentaires se poursuivra jusqu'à la fin de 2005.

According to the Commission's answer to my question H-0704/01 on the gathering of statistics on unemployment in Greece, the bulk of the reforms of the employment agencies are expected to be complete by the end of 2003, while the implementation of supplementary measures will continue through to the end of 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient croire ->

Date index: 2021-01-05
w