Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se consacrer plus à la prestation de services

Traduction de «devraient consacrer plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Série sur le logement selon les données du recensement de 2001. Numéro 8 : Ménages qui consacrent 50% ou plus de leur revenu au logement

2001 Census Housing Series. Issue 8: Households spending at least 50% of their income on shelter


se consacrer plus à la prestation de services

become more relevant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les chercheurs et les innovateurs devraient consacrer plus de temps à leurs recherches ou à leurs activités et moins aux formalités administratives.

Researchers and innovators should spend more time in the lab or doing business and less on paperwork.


Plus de 70 % de ces investissements devraient être consacrés au développement des principaux axes routiers et ferroviaires nationaux faisant partie du réseau transeuropéen de transport.

It is expected that over 70% of this planned investment will be spent on the development of the key national road and rail routes forming part of the trans-European transport network.


Les orientations modifiées accordent une plus grande priorité aux projets clés et consacrent des ressources limitées à des projets d’intérêt européen (les tronçons transfrontaliers et les barrières naturelles, par exemple), qui devraient être achevés à l’horizon 2020.

The amended guidelines give greater priority to key projects and concentrate scarce funds on projects of European interest – like cross-border sections and natural barriers – and have a time horizon for completion by 2020.


Les règles plus uniformes ne devraient pas avoir pour effet de modifier l'obligation de respecter les droits et libertés fondamentaux de la défense ou les principes juridiques fondamentaux qui s'y appliquent tels qu'ils sont consacrés à l'article 6 du traité sur l'Union européenne, tels que le droit d'être entendu ou le droit à un recours effectif et le droit à accéder à un tribunal impartial ou le principe non bis in idem

The more uniform rules should not have the effect of amending or modifying the obligation to respect fundamental rights and freedoms of defendants as well as fundamental legal principles that apply to them as enshrined in Article 6 of the Treaty on European Union (TEU), such as the right to be heard and the right to an effective remedy and to a fair trial or the principle ‘ne bis in idem’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient consacrer 6 % de leur PIB, et si possible plus, aux dépenses privées et publiques d'éducation, allant aux établissements d'enseignement de tous les domaines, conformément aux calculs reconnus de l'OCDE.

In line with the recognised OECD calculations, each Member State should give 6% of its GDP, and if possible more, to private and public expenditure on educational establishments in all areas of education.


17. considère que les États membres devraient consacrer plus de moyens au relèvement du niveau de professionnalisme des marchés publics et accroître l'échange de bonnes pratiques au niveau national pour garantir la cohérence, et même l'application, de la réglementation sur les marchés publics par tous les pouvoirs adjudicateurs, et dans des domaines de la réglementation où la clarté est la moins grande, en particulier en ce qui concerne les marchés publics qui se situent hors du champ d'application des directives relatives aux marchés publics;

17. Considers that Member States should devote more capacity to raising the level of procurement professionalism and sharing best practice at the national level to ensure consistent and even application of the public procurement rules by all contracting authorities and in areas of the rules where there is less clarity, particularly procurements falling outside the full scope of the public procurement Directives;


17. considère que les États membres devraient consacrer plus de moyens au relèvement du niveau de professionnalisme des marchés publics et accroître l'échange de bonnes pratiques au niveau national pour garantir la cohérence, et même l'application, de la réglementation sur les marchés publics par tous les pouvoirs adjudicateurs, et dans des domaines de la réglementation où la clarté est la moins grande, en particulier en ce qui concerne les marchés publics qui se situent hors du champ d'application des directives relatives aux marchés publics;

17. Considers that Member States should devote more capacity to raising the level of procurement professionalism and sharing best practice at the national level to ensure consistent and even application of the public procurement rules by all contracting authorities and in areas of the rules where there is less clarity, particularly procurements falling outside the full scope of the public procurement Directives;


16. considère que les États membres devraient consacrer plus de moyens au relèvement du niveau de professionnalisme et accroître l'échange de bonnes pratiques au niveau national pour garantir la cohérence, et même l'application, de la réglementation sur les marchés publics par tous les pouvoirs adjudicateurs, et dans des domaines de la réglementation où la clarté est la moins grande, en particulier en ce qui concerne les marchés publics qui se situent hors du champ d'application des directives;

16. Considers that Member States should devote more capacity to raising the level of procurement professionalism and sharing best practice at the national level to ensure consistent and even application of the public procurement rules by all contracting authorities and in areas of the rules where there is less clarity, particularly procurements falling outside the full scope of the Directives;


La Commission vient de déposer des propositions[4] afin d’améliorer sensiblement l’efficacité énergétique des bâtiments et elle invite le Conseil et le Parlement à les adopter en priorité; en outre, les États membres devraient reprogrammer leurs programmes opérationnels des Fonds structurels afin de consacrer une part plus importante aux investissements axés sur l’efficacité énergétique, notamment lorsqu’ils financent des logements sociaux.

The Commission has just tabled proposals[4] for a major upgrading in the energy efficiency of buildings and calls on the Council and Parliament to give priority to their adoption; In addition, Member States should re-programme their structural funds operational programmes' to devote a greater share to energy-efficiency investments, including where they fund social housing.


Les prochains budgets de l’Union devraient consacrer des ressources plus importantes dans ce domaine, de telle sorte que nous puissions réagir rapidement tant à l’intérieur qu’à l’extérieur des frontières de l’UE.

The Union budget should in future make better provision for this, so that we can react quickly both within the Union’s borders and outside them.




D'autres ont cherché : devraient consacrer plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient consacrer plus ->

Date index: 2025-03-21
w