Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Porter aussi peu atteinte que possible
Porter le moins possible atteinte

Traduction de «devraient aussi porter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porter aussi peu atteinte que possible [ porter le moins possible atteinte ]

impair as little as possible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, il y a lieu de penser que les exportations futures de la Chine devraient aussi porter sur des produits plus spécialisés et haut de gamme.

Second, there are indications that future exports from China would also consist of more specialised and higher-end products.


Sans préjudice des pouvoirs des autorités chargées des poursuites en vertu du droit de l'État membre, les autorités de contrôle devraient aussi avoir le pouvoir de porter les violations de la présente directive à l'attention des autorités judiciaires ou d'ester en justice.

Without prejudice to the powers of prosecutorial authorities under Member State law, supervisory authorities should also have the power to bring infringements of this Directive to the attention of the judicial authorities or to engage in legal proceedings.


Les propositions avancées devraient porter en particulier sur la création d’équipes d’experts en matière d’asile, susceptibles d’être mobilisées temporairement afin d’aider les États membres sous pression à établir les profils individuels au stade initial de l’arrivée. Elles porteraient aussi sur l'octroi d’une aide financière d’urgence à ces États membres, afin de les aider à offrir des conditions d’accueil adéquates et à appliquer des procédures d’asile justes et efficaces.

Proposals should focus in particular on the establishment of teams of asylum experts, which could be called to assist Member States on a temporary basis facing pressures in performing the initial profiling of individual cases at points of arrival, and on the provision of emergency financial assistance to these Member States, to help them to provide adequate reception conditions and to conduct fair and efficient asylum procedures.


20. est conscient qu'en Europe, où les gaspillages alimentaires se font principalement aux niveaux de la commercialisation et de la consommation, les efforts visant à réduire les déchets devraient principalement porter sur un échange de meilleures pratiques, l'amélioration des routines dans le traitement des denrées alimentaires et un changement de comportement de la part des entreprises et des individus tout au long de la chaîne alimentaire, du début à la fin, afin de réduire sensiblement le gaspillage des denrées alimentaires, tandis qu'une action coordonnée des régulateurs européens et nationaux, de l'industrie et des organisations de ...[+++]

20. Is aware that in Europe, where food wastage is highest at retail and consumption level, the main orientation of waste reduction efforts should be towards exchange of best practices, improved routines in the treatment of food and a change in behaviour on the part of companies and individuals throughout the whole food chain, from the beginning to the end, to markedly decrease food waste, while only a coordinated action between EU and national regulators, industry and consumer organisations can achieve tangible results; urges the Commission and the Member States therefore to lend their support to awareness-raising measures and campaign ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le service n'est pas fourni via un réseau téléphonique commuté, les informations devraient aussi porter sur le niveau de fiabilité de l'accès et des données relatives à la localisation de l'appelant par rapport à un service fourni via un réseau téléphonique commuté, compte tenu des normes technologiques et de qualité existantes ainsi que des indicateurs de qualité du service définis au titre de la directive 2002/22/CE.

Where the service is not provided over a switched telephony network, the information should also include the level of reliability of the access and of caller location information compared to a service that is provided over a switched telephony network, taking into account current technology and quality standards, as well as any quality of service parameters specified under Directive 2002/22/EC .


Les essais devraient aussi porter sur des exigences non fonctionnelles telles que la robustesse, la disponibilité et les performances.

Tests should also assess non-functional requirements such as robustness, availability and performance.


Je pense que ces liens entre les normes respectées par les agriculteurs et la politique de qualité de l’étiquetage devraient aussi faire l’objet de débats que nous allons porter en ce qui concerne la politique agricole commune pour l’après 2013.

I believe that these links between the standards maintained by farmers and labelling quality policy should also be the subject of debates that we are going to hold on the common agricultural policy post-2013.


Les recherches devraient également porter sur des études pilote aux niveaux technique et économique, de sorte non seulement à garantir un rapport coût-bénéfice attrayant, mais aussi à contribuer à la réalisation des objectifs communautaires en matière de réduction du changement climatique et à assurer des denrées alimentaires à des prix abordables pour tous les citoyens de la planète.

Research should include technically and economically based pilot studies to ensure not only an attractive economic benefit-cost ratio but also one that yields net benefits toward the Community’s goals of curtailing climate change and affordable food prices for all citizens of the world.


Les informations fournies devraient donc indiquer les valeurs totales mais aussi porter sur chacun des contrats, en assurant néanmoins la protection des intérêts commerciaux légitimes des opérateurs concernés.

The information provided should therefore, besides the total values, refer to each contract, while ensuring the protection of the legitimate commercial interests of the operators concerned.


À cette date, ces mesures, y compris celles sur le harcèlement et le harcèlement sexuel, devraient aussi porter sur les forces armées.

By this date, these measures, including those on harassment and sexual harassment, should also cover the armed forces.




D'autres ont cherché : porter le moins possible atteinte     devraient aussi porter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient aussi porter ->

Date index: 2024-01-18
w