Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
L'électeur devra prouver son identité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver

Traduction de «devra être ratifiée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


l'électeur devra prouver son identité

the elector must prove his identity


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute recommandation formulée au niveau technique concernant une norme IAS donnée devra être ratifiée au niveau politique.

Recommendations made at the technical level on a particular IAS standard will need ratification at the political level.


Elle devra être ratifiée par les principaux États du pavillon et pays recycleurs avant de pouvoir entrer en vigueur et commencer à produire ses effets.

It will need to be ratified by the major flag and recycling states in order to enter into force and start producing effects.


À cette fin, la Convention devra être ratifiée par cinq parties, dont au moins trois doivent être des États membres du Conseil de l’Europe.

For this to happen, the Convention will need to be ratified by five parties, of which at least three must be Member States of the Council of Europe.


Toute décision prise par le sous-comité devra être ratifiée par le comité permanent.

Whatever is decided at the subcommittee level will be presented at the mother committee for ratification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rotation de l'APP dans les pays de l'Union européenne devra être maintenue à l'avenir, que ce soit suivant la présidence tournante du Conseil ou d'une autre manière si la Constitution européenne est ratifiée.

Rotating the JPA amongst the European Union countries should continue, whether the rotation follows the changing Presidency of the Council or some other arrangement if the European Constitution is ratified.


Ensuite, la nomination devra être ratifiée par vote à la Chambre où le Parti libéral détient une nette majorité et, la plupart du temps, on se contentera de toute évidence de ratifier le choix.

After that there will be a ratifying vote in the House, but we have a clear Liberal majority, and most of the time they will obviously then just ratify the person put forward.


Il est à remarquer qu’une partie de la convention relève de la compétence de la CE et devra en conséquence être signée et ratifiée par la CE.

It is noted that part of the convention is under EC competence and will therefore need to be signed and ratified by the EC.


La décision-cadre stipule même que cette convention, qui est beaucoup plus détaillée, devra être ratifiée au plus vite.

The Framework Decision also states that this convention must be ratified as quickly as possible because it is significantly more detailed.


La convention devra être ratifiée par au moins cinquante États avant de pouvoir entrer en vigueur.

The Convention will have to be ratified by at least 50 states before it enters into force.


L'entente devra être ratifiée par tous les gouvernements, mais elle doit s'étendre sur trois ans.

That agreement will need to be ratified by all cabinets, but it is for three years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra être ratifiée ->

Date index: 2020-12-11
w