Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'exploitation finale
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Crédit d'intervention
Dépense d'intervention
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le requérant devra prouver
Pleine capacité opérationnelle
Programme de développement régional
Programme opérationnel
Programme opérationnel régional

Vertaling van "devra être opérationnel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

full operational capability | FOC [Abbr.]


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

operational expenditure (EU) [ EC operational expenditure | intervention credit ]


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause




programme opérationnel [ programme de développement régional | programme opérationnel régional ]

operational programme [ regional development programme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* La Commission proposera un système de mesure de la productivité des ressources qui devra être opérationnel d'ici à 2003.

* The Commission will propose a system of resource productivity measurement to be operational by 2003.


Le Ciel unique européen devra être opérationnel d'ici à 2004.

European Single Sky to be operational by 2004.


En ce qui concerne les négociations sur la fourniture des données d’observation de la Terre dont les services opérationnels GMES auront besoin durant la phase pilote mais aussi lorsqu’ils seront pleinement opérationnels, une approche cohérente devra être suivie au niveau communautaire pour déterminer la manière la plus efficace de mener ces négociations.

As regards negotiating the supply of earth observation data required for operational GMES services, both during their pilot phase and when fully operational, it will be necessary to identify the most effective way for doing this, based on a coherent Europe-wide approach.


Avant que des fonds substantiels ne soient dégagés en faveur de services opérationnels pilotes, GMES devra se justifier sur la base d’une solide évaluation d’impact, conformément à la politique générale de la Commission.

In line with the overall Commission policy, before substantial funds are committed to pilot operational services, GMES will require justification based on a solid impact assessment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, la proposition de M. Andersson fait très justement état de la nécessité de respecter les dispositions en matière de subsidiarité et, par ailleurs, la formulation décrit bien les mécanismes et délais dans lesquels le système d’évaluation des indicateurs de référence devra être opérationnel dans les États membres.

In my opinion, Mr Andersson’s proposal quite rightly states the need to comply with the terms of subsidiarity and, on the other hand, the formulation describes well the mechanisms and deadlines by which the system for assessing reference indicators should be up and running in the Member States.


a. la création d'un fonds pour les transports doté de moyens complémentaires à ceux que prévoit déjà actuellement le budget de l'Union européenne, et ce en réunissant une partie des crédits de la politique structurelle et de cohésion ainsi que des partenariats public-privé ou d'autres instruments financiers, telles que les garanties; ce fonds devra servir, à tous les niveaux de pouvoir, à améliorer les infrastructures de transport, à soutenir les projets RTE-T, à garantir l'interopérabilité technique et ...[+++]

a. the creation of a transport fund endowed with resources over and above those already included in the EU budget, to be effected by combining part of the structural and cohesion policy funds and PPPs or other financial instruments, such as guarantees; such a fund should be used at all levels of government to improve transport infrastructure, support TEN-T projects, ensure technical and operational interoperability, support research and promote the implementation of intelligent transport systems in all modes of transport; funding should be guided by transparent award criteria which take account of efficient comodality as referred to in ...[+++]


En deuxième lieu, même si, à Copenhague, il ne sera malheureusement pas possible de finaliser un nouveau traité, un accord opérationnel devra en sortir, qui devra se fonder sur des engagements concrets de toutes les parties, auquel contribueront tous les acteurs majeurs et qui devra être soutenu au plus haut niveau politique.

Second, even if at Copenhagen it will not unfortunately be possible to finalise a new treaty, it must bring an operational agreement based on real commitments on all sides, to which all the major players contribute and which is endorsed at the highest political level.


En même temps, la politique de l’Union visant à prévenir et à combattre les formes de criminalité autres que le terrorisme devra entrer dans une phase plus opérationnelle, même si l’élaboration en cours de la législation demeure importante dans ce domaine.

At the same time, the Union’s policy on preventing and combating forms of crime other than terrorism will have to enter into a more operational phase, while the ongoing development of legislation remains important in this area.


L'Union devra jouer un rôle de pionnier dans la révision du droit international et devra veiller à ce que le Tribunal pénal international devienne opérationnel au plus vite.

The Union will need to fulfil a pioneering role in the review of international law and will need to ensure that the International Criminal Court becomes operational at the earliest opportunity.


Néanmoins, pour être opérationnelle, l'autorité devra régler les problèmes suivants, à savoir : d'une part, la composition du Conseil d'administration, pour impliquer tous les acteurs de la chaîne alimentaire, l'autorité devra assurer aux représentants du monde agricole un siège, au même titre que les consommateurs, l'industrie agro-alimentaire et les distributeurs.

Nevertheless, in order to be successful, the authority will have to resolve the following problems. On the one hand, the composition of the Management Board, since, in order to involve all players from all parts of the food chain, the body will have to ensure a place on the board for representatives of the agricultural world in the same way as consumers, the food industry and distributors.


w