Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le pouvoir a toujours raison

Traduction de «devra toujours pouvoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après l’entrée en vigueur du règlement, cette cliente ne pourra plus être redirigée de la sorte sans son consentement explicite et, même si elle y consent, elle devra toujours pouvoir accéder à la version du site qu’elle souhaitait visiter au départ.

After the entry into force of the Regulation such redirection will require the explicit consent of the user and even if the customer gives consent to the redirection, the original version she sought to visit should remain accessible.


estime en outre qu'en cas de désaccord entre le Parquet européen et les autorités répressives nationales à propos de l'exercice des compétences, il devrait revenir au Parquet européen de décider, au niveau central, qui mènera les enquêtes et engagera les poursuites; estime par ailleurs que la détermination de compétence en vertu de ces critères devra toujours pouvoir faire l'objet d'un recours juridictionnel;

believes, also, that in case of disagreement; between the EPPO and the national prosecution authorities over the exercise of competence, the EPPO should decide, at central level, who will investigate and prosecute; believes, furthermore, that the determination of competence, in accordance with those criteria, should always be subject to judicial review;


(c) les autres infractions ne pourraient faire l'objet de poursuites et de sanctions si elles n'étaient pas poursuivies et jugées dans le cadre des infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union; estime en outre qu'en cas de désaccord entre le Parquet européen et les autorités répressives nationales à propos de l'exercice des compétences, il devrait revenir au Parquet européen de décider, au niveau central, qui mènera les enquêtes et engagera les poursuites; estime par ailleurs que la détermination de compétence en vertu de ces critères devra toujours pouvoir faire l'objet d'un recours juridictionnel;

(c) the other offences would be barred from further trying and punishment if they were not prosecuted and brought to judgment together with the offences affecting the Union’s financial interests; believes, also, that in case of disagreement; between the EPPO and the national prosecution authorities over the exercise of competence, the EPPO should decide, at central level, who will investigate and prosecute; believes, furthermore, that the determination of competence, in accordance with those criteria, should always be subject to judicial review;


16. salue les progrès réalisés au sein du système judiciaire, mais souligne que la mise en œuvre des réformes en est toujours à un stade précoce; ajoute que la réforme de ce système, notamment l'application des décisions des tribunaux, est une condition indispensable dans le cadre de la demande d'adhésion de l'Albanie à l'Union européenne et insiste sur l'importance de la séparation des pouvoirs dans une société démocratique; souligne la nécessité fondamentale, dans un État de droit, d'un appareil judiciaire transparent, impartial e ...[+++]

16. Welcomes the progress made in respect of the judicial system, but underlines that implementation of the reforms is still at an early stage; takes the view that judicial reform, including the enforcement of court decisions, is a key prerequisite for Albania's EU membership application process, and underlines the importance of the separation of powers in a democratic society; stresses that a transparent, impartial and efficient judiciary, independent of all political or other pressure or control, is fundamental to the rule of law, and calls for the urgent adoption of a comprehensive long-term strategy in this field, including a roadmap for adopting the necessary legislation and implementing measures; calls on the opposition to be invol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sommes toujours engagés à procéder à des vérifications, et nous continuerons en ce sens au moyen de ce SGS, qui constitue un cadre rigoureux favorisant la reddition de comptes, et qu'on devra utiliser pour régler les problèmes de sécurité, sans pouvoir y passer outre.

It gives a very disciplined, accountable framework under which safety issues have to be addressed, and they can't be altered. This is something we totally agree with.


Toujours suivant votre explication, la pratique et la tradition en matière juridique veulent que l'on précise « ancien » parce que l'on recherche une personne actuellement en poste et que celle-ci devra automatiquement renoncer à son poste de juge ou de membre d'un tribunal ou d'une commission pour pouvoir être nommée.

The explanation you gave was that under the legal definition and tradition, you put “former” because you're looking for the current one, and the person would have to automatically resign from the position of judge or a position in a tribunal or commission in order to be appointed.


Il devra pouvoir être possible de s'adresser à la Cour de justice européenne, au médiateur européen, ou à une autre autorité européenne responsable, et le Parlement devra toujours pouvoir remettre en question le motif de la confidentialité.

It must be possible to appeal to the European Court of Justice, the Ombudsman or the relevant EU authority, and Parliament must always be able to question the grounds for confidentiality.


M'exprimant en mon nom propre, et bien qu'il s'agisse d'une décision que le Conseil "affaires générales" devra prendre très rapidement, je rechigne toujours à être plus catholique que le pape ou - pour être plus précis - plus orthodoxe que le patriarche : si les autorités de Belgrade nous disent vouloir être débarrassées des sanctions financières, il serait quelque peu surprenant que nous répondions : "doucement, nous pensons pouvoir élaborer des sanctions judicieuses qui ...[+++]

Speaking for myself, although it will be a decision that the General Affairs Council will have to make very speedily, I am always reluctant to be more catholic than the Pope or – to use a more appropriate expression – more orthodox than the Patriarch: if we are told by the authorities in Belgrade that they want to get rid of the financial sanctions it would be slightly surprising if we were to say "steady on, we think we can design some smart sanctions which will meet needs which you say you are quite content for us to forget about".


Évidemment, nous appuyons cette révision, et si le Québec est toujours partie de cette confédération, nous voudrions bien demander instamment aux gens qui préparent cette loi de respecter fondamentalement ces structures au Québec, dans le sens où la prise en charge et la dérégionalisation est une chose des années 2000 que le gouvernement libéral, le gouvernment au pouvoir, devra, tôt au tard, comprendre.

Clearly, we support this review and, if Quebec remains within Confederation, we would like people in charge of preparing new legislation to take notice of these fundamental structures in Quebec. Regionalization and taking charge of one's destiny is something for the 21st century, and the Liberal government, the government in power, will have to understand that some day.


Le fait de pouvoir vendre sur les marchés étrangers aussi bien que sur les marchés intérieurs constituera toujours un avantage, et on se prévaudra de ceux qui assurent les meilleurs débouchés. Pour optimiser les possibilités de planification, on devra toujours pouvoir compter sur ces deux options.

So it always will be an opportunity in terms of selling it on the foreign market, as well as the domestic market, and you're going to use whichever gives you the best opportunity, but you have to have both options available to maximize your planning opportunities.




D'autres ont cherché : le pouvoir a toujours raison     devra toujours pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra toujours pouvoir ->

Date index: 2025-05-17
w