Il est difficile d'établir avec précision quelle sera l'incidence de ces grands investissements sur l'offre dès leur achèvement; toutefois, du point de vue de la demande, leur incidence sur l'économie, en termes d'emplois et de salaires, n'est pas sans importance et, associée à l'aide sub
stantielle relevant davantage des dépenses courantes (par exemple, les régimes de formation générale et ceux qui répondent plus particulièrement aux besoins commerciaux et administratifs des industries de la région), ne peut que béné
ficier à une région toujours confrontée à des pr ...[+++]oblèmes auxquels le nouveau programme (1994-1999) devra bien s'attaquer, avec une aide communautaire accrue (représentant actuellement 5 à 6% de toutes les dépenses publiques discrétionnaires de la région).It is difficult to specify precisely the wider supply-side effects of such capital projects in the immediate aftermath of their completion; however their demand-side impact on the economy in terms of both employment and earnings is not inconsiderable and, in combination with substantial assistance more related to current expenditure ( e.g. general training schemes and those specifically related to the marketing and management needs of industry in the region), their impact can only help the region deal with the problems which it continues to face and whic
h are to be tackled, with increased Community support (now the equivalent of 5-6% of
...[+++] all discretionary public expenditure in the region) in the new programming period.