Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver
Poser un regard raisonné
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Réfléchir
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée

Vertaling van "devra réfléchir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creative thinking | visualise completed project | anticipate needs | think creatively


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'avenir, tout en essayant de comprendre les causes des migrations et d'agir sur ces causes, l'Union devra donc également réfléchir aux effets de l'émigration sur les pays d'origine, en tenant compte de la très grande diversité des situations économiques, démographiques, sociales, politiques et en matière de droits de l'homme qui sont à l'origine des flux migratoires dans chacun de ces pays, et devra prendre une attitude responsable à cet égard.

In future, while developing measures to understand and try to influence the reasons which cause migration, the EU must, therefore, also examine and take a responsible attitude towards the effects of emigration on the countries of origin taking into account the very different economic, demographic, social, political and human rights situations in each one which cause the migratory flows.


Il a pour mandat d'examiner les nouveaux besoins auxquels l'Union européenne devra répondre au cours de la seconde moitié de la décennie, et de réfléchir aux principales orientations à donner aux futures actions.

The mandate of this group is to examine the new needs the European Union will be confronted with in the second half of the decade and to reflect about the main orientations for future action.


Toutefois, si les principaux concurrents de l’UE ne s’engagent pas de manière similaire, l'UE devra réfléchir à la manière de faire face au risque de "fuite de carbone" (délocalisation industrielle hors d'Europe entraînant des émissions plus importantes au niveau mondial).

But if the EU's main competitors did not engage in a similar manner, the EU would need to consider how to address the added risk of 'carbon leakage' (industrial relocation out of Europe, leading to higher overall emissions).


Ce groupe devra réfléchir aux moyens de donner un nouvel élan à la stratégie de Lisbonne, notamment en améliorant la mise en œuvre des objectifs définis et en impliquant davantage les Etats membres et les parties intéressées.

This Group is to look into ways of injecting fresh stimulus into the Lisbon strategy, in particular by improving delivery of the objectives set and by involving Member States and stakeholders more closely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet j'ai décidé de créer un groupe de sages pour le dialogue interculturel qui commencera ses travaux en janvier, et qui devra réfléchir, au-delà des aspects conjoncturels, aux perspectives à moyen terme d'une politique de dialogue culturel plus mondiale, fondée sur des principes simples, dans une perspective universelle, qui débouchera sur de nouvelles propositions opérationnelles.

I have therefore decided to set up a group of experts in intercultural dialogue, which will be asked to start in January to look beyond economic matters and consider the medium prospects for a more comprehensive cultural dialogue. Their work will be based on simple principles and will adopt a broad and forward-looking approach with a view to making new and practical proposals.


À ce propos, la Commission devra réfléchir à l'opportunité d'accroître le personnel destiné au service concerné.

The Commission will likewise need to consider whether it would be advisable to increase the staff complement of the department concerned.


Je peux vous dire que l'Espagne est opposée aux subventions à l'importation, mais, naturellement, la présidence devra réfléchir à la position du Conseil dans son ensemble et je ne peux pas en préjuger pour l'instant car nous ne disposons toujours pas de proposition de la Commission et les États membres ne sont pas encore prononcés à ce sujet.

I can tell you that Spain is opposed to import subsidies, but the Presidency-in-Office of the Council will, naturally, have to reflect upon the position of the Council as a whole, and I cannot say any more at this time, because we have still received no proposal from the Commission and the Member States have still not given their opinion on this issue.


L'Union devra réfléchir aux implications de l'élargissement pour les positions qu'elle défend à l'OMC et pour son rôle et sa représentation dans des organisations telles que les Nations unies, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et les institutions financières internationales (IFI).

The Union will need to reflect on implications of enlargement on its positions in the WTO and on its role and representation in organisations such as the United Nations, the Organisation for Security and Co-operation in Europe, and International Financial Institutions (IFIs).


Lors de la révision de la PAC, l"Union européenne devra réfléchir à sa cohérence avec la Convention de Lomé, et la compatibilité avec la préférence communautaire.

When the CAP is revised, the European Union should consider its coherence with the Lomé Convention and compatibility with the Community preference.


La Commission devra réfléchir aux procédures qui pourraient être mises en place à la suite de la ratification du traité de Maastricht qui comprend le protocole social décidé à 11.

The Commission will consider the procedures that could be introduced following ratification of the Maastricht Treaty, which includes the social protocol adopted by eleven of the twelve Member States.


w