Par exemple, supposons qu'un de mes clients est accusé de s'être trouvé dans un lieu public, il pourrait y avoir matière à discussion — pas tant sur le produit qu'il vendait, mais sur l'application d'une peine minimale obligatoire — à savoir s'il s'agissait réellement d'un lieu public, et c'est le procureur qui devra prouver cela.
For example, if I had a client who was charged with being in a public place, we might have an argument — not so much on what he was selling, but if there is a minimum coming into it — about whether that was a public place, and the prosecutor having to prove that issue.