Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde

Vertaling van "devra prendre très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Definition: IQ under 20 (in adults, mental age below 3 years). Results in severe limitation in self-care, continence, communication and mobility. | profound mental subnormality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'avenir, tout en essayant de comprendre les causes des migrations et d'agir sur ces causes, l'Union devra donc également réfléchir aux effets de l'émigration sur les pays d'origine, en tenant compte de la très grande diversité des situations économiques, démographiques, sociales, politiques et en matière de droits de l'homme qui sont à l'origine des flux migratoires dans chacun de ces pays, et devra prendre une attitude responsa ...[+++]

In future, while developing measures to understand and try to influence the reasons which cause migration, the EU must, therefore, also examine and take a responsible attitude towards the effects of emigration on the countries of origin taking into account the very different economic, demographic, social, political and human rights situations in each one which cause the migratory flows.


Par conséquent, le Parlement devra prendre sa mission très au sérieux au cours des prochaines années et nous espérons que notre coopération avec la nouvelle Commission sera constructive.

Therefore, we, as Parliament, must take our job very seriously over the next few years. We hope that our cooperation with the new Commission will be constructive.


Le nouveau traité international devra prendre en compte les changements qui ont eu lieu depuis Kyoto, en particulier la croissance explosive, extraordinaire, des géants asiatiques: Bali est à ce titre une étape fondamentale. Un accord ne sera pas atteint à la conférence, mais cette dernière marquera le point de départ des négociations et il sera donc très important à Bali d’établir un mandat de négociations clair, avec des délais précis, en vue d’une conclusion d’ici 2009.

A new international treaty taking account of the changes that have taken place since Kyoto, in particular the extraordinary and explosive growth of the Asian giants: indeed, Bali is a crucial step in that direction, and while it will not be the place at which agreement is reached, it will be the place at which negotiations will start and it will therefore be very important for Bali to come up with a clear negotiating mandate, with precise deadlines, with a view to conclusion by 2009.


Les pays candidats ont encore du pain sur la planche, nous devons penser au processus de ratification et le présent Parlement devra prendre très au sérieux son pouvoir d'approbation.

There is still a lot of work to be done by the candidate countries, we still have a ratification process, and this Parliament will take its assent powers very seriously indeed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les connaissances scientifiques et techniques se sont développées très rapidement et toute révision devra prendre en considération les expériences vieilles parfois de 26 ans - selon la durée d’appartenance à l’Union européenne. La directive-cadre sur les eaux devrait être compatible avec la directive sur les eaux de baignade et la protection de la santé des baigneurs devrait être renforcée davantage. Enfin, une simplification de la législation existante est souhaitable.

Scientific and technical knowledge have expanded at breakneck speed, any revision is to draw on the experience of up to twenty-six years of applying the directive in practice – dependent on the length of time the country has been a Member State of the European Union, the water framework directive is to be harmonised with the bathing water directive, protection of the health of bathers is to be further improved, and, last of all, the simplification of the existing laws is worth striving towards.


M'exprimant en mon nom propre, et bien qu'il s'agisse d'une décision que le Conseil "affaires générales" devra prendre très rapidement, je rechigne toujours à être plus catholique que le pape ou - pour être plus précis - plus orthodoxe que le patriarche : si les autorités de Belgrade nous disent vouloir être débarrassées des sanctions financières, il serait quelque peu surprenant que nous répondions : "doucement, nous pensons pouvoir élaborer des sanctions judicieuses qui rencontreront les besoins dont vous dites être ravis de nous voir oublier".

Speaking for myself, although it will be a decision that the General Affairs Council will have to make very speedily, I am always reluctant to be more catholic than the Pope or – to use a more appropriate expression – more orthodox than the Patriarch: if we are told by the authorities in Belgrade that they want to get rid of the financial sanctions it would be slightly surprising if we were to say "steady on, we think we can design some smart sanctions which will meet needs which you say you are quite content for us to forget about".


À l'avenir, tout en essayant de comprendre les causes des migrations et d'agir sur ces causes, l'Union devra donc également réfléchir aux effets de l'émigration sur les pays d'origine, en tenant compte de la très grande diversité des situations économiques, démographiques, sociales, politiques et en matière de droits de l'homme qui sont à l'origine des flux migratoires dans chacun de ces pays, et devra prendre une attitude responsa ...[+++]

In future, while developing measures to understand and try to influence the reasons which cause migration, the EU must, therefore, also examine and take a responsible attitude towards the effects of emigration on the countries of origin taking into account the very different economic, demographic, social, political and human rights situations in each one which cause the migratory flows.


Cette analyse, très complexe, devra prendre en considération la grande variété des écosystèmes existants, tels que les récifs coralliens, les zones côtières écologiquement sensibles du point de vue de la faune et de la flore, les zones d'importance économique notamment concernant la pêche ; - organiser le suivi à long terme de l'évolution de l'écosystème Golfe dans sa totalité et les actions de restauration des habitats.

This highly complex analysis will have to take into account the large variety of existing ecosystems, such as coral reefs, other ecologically sensitive coastal zones in terms of fauna and flora, zones of economic importance notably for fishing; ./.


Nous voulons notre pays à nous et être indépendant du Canada», c'est quelque chose que le reste du pays devra prendre très au sérieux et respecter suffisamment pour entreprendre de sérieuses négociations et pourparlers sur ce qui doit suivre.

We want to have our own country, and we want to be independent of Canada”, that's something the rest of the country would have to take very seriously and would have to respect sufficiently to enter into serious negotiations and discussions about how that would take place.


La Bulgarie se trouve dans une situation très difficile en matière d énergie et devra prendre des décisions complexes dans un futur proche.

Bulgaria faces a very difficult situation in the energy sector and will have to take hard decisions in the near future.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale profonde     devra prendre très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra prendre très ->

Date index: 2024-05-25
w