Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra plus recourir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

flap to have rounded corners and to be scored three times excluding fold
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Très clairement, l'un des principaux risques de cette prévision est que les signes de ralentissement que nous voyons ne s'avèrent pas à long terme.si l'économie américaine refuse de ralentir sagement, la Réserve fédérale américaine devra recourir à des mesures plus drastiques, avec un risque corollaire d'un freinage économique plus brutal.

Quite clearly, one of the major risks of this forecast is that if in fact the evidence that we think we've seen of a slowdown is not indicative of a long-term slowdown.if the U.S. economy refuses to slow down gracefully, then you will see more aggressive action on the part of the U.S. Federal Reserve, and you then have a higher potential for a more significant economic slowdown.


La deuxième victime est le travailleur des soins de santé de première ligne qui doit recourir à des stratégies de conservation des médicaments afin de faire plus avec ce qu'ils ont; trouver des sources d'approvisionnement de rechange au Canada ou même à l'étranger; trouver des sources capables d'offrir des traitements de rechange, pour peu que ces médicaments soient encore disponibles; gérer les risques relatifs à l'innocuité des nouveaux produits; et, par-dessus tout, faire face au dilemme éthique qu'est celui de décider qui obti ...[+++]

The second casualty is the front-line health care worker who must implement drug conservation strategies to make what they have go further; find an alternate supply, either somewhere within our Canadian borders or even beyond them into the global supply chain; identify sources of alternative treatments, if a supply of that alternate medication is still available; manage the risk to medication safety that a new product introduces into their facility; and above all, face the challenging ethical dilemmas of deciding who gets the last vial and, most importantly, who does not.


Étant donné que le règlement devrait constituer une menace crédible capable de dissuader nos partenaires commerciaux d'enfreindre les règles du jeu, la clause de réexamen prévoit un délai plus long, dans la mesure où la Commission devra recourir moins fréquemment à des mécanismes coercitifs.

As already the existence of the Regulation as a credible threat itself will hopefully dissuade our trading partners from not respecting the rules of the game, a longer review clause is foreseen, as it is considered that that the Commission will have the resort to enforcement mechanisms less often.


La question du remboursement, qui constitue de fait un obstacle essentiel, a été largement améliorée et, soit on pourra recourir à un mécanisme de compensation comme actuellement avec le règlement 883/2004 sur la sécurité sociale, soit le patient devra avancer le paiement et se faire rembourser dans les délais les plus brefs.

The issue of reimbursement, which is, in fact, a fundamental obstacle, has been greatly improved, and either a compensation mechanism can be used, as is currently the case with Regulation (EC) No 883/2004 on social security, or the patient will have to pay up front and be reimbursed as quickly as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le premier point, il est vrai que l'existence de la nouvelle procédure donne au Parlement suffisamment de garanties pour pouvoir contrôler l'utilisation des pouvoirs délégués de sorte qu'il ne devra plus recourir aux clauses couperet pour la délégation elle-même.

On the former point, it is true that the existence of the new procedure gives Parliament sufficient guarantees that it can control the use of delegated powers, so that it will no longer need to have recourse to sunset clauses on the delegation itself.


[19] Le Conseil invite la Commission «à mettre en place, dès que possible, une task-force opérationnelle qui devra, dans un premier temps, réaliser des examens préliminaires afin de mettre au point des solutions concernant un système spécifique d'échange d'informations et, dans un second temps, fournir des conseils sur le support technique qui est le plus approprié pour le système d'échange d'informations et le plus intéressant sur le plan coût-efficacité, y compris sur la possibilité de recourir ...[+++]

[19] The Council invites the Commission "to set up, as soon as possible, an operational task force, first of all to carry out preliminary examinations in order to develop possible options for a specific information exchange system and, secondly, to provide advice on the most appropriate and cost-effective technical support for the information exchange system, including the possibility of using a specific application of the Internal Market Information System (IMI)" , Council Conclusions of 9 June 2008 (9935/08, SOC 316), p. 3.


Demain, si le règlement proposé est accepté en l’état, l’industriel ne pourra plus utiliser cette appellation «arôme naturel», mais devra recourir à l’expression, qui me paraît beaucoup plus lourde, «arôme naturel de ..». , par exemple, «pommes», s’il s’agit d’un produit à base de pommes.

Tomorrow, if the proposed regulation is adopted in its current state, manufacturers will no longer be able to use this ‘natural flavouring’ description, but will have to resort to the expression – which I feel is far clumsier – ‘natural flavouring of’, for example, ‘apples’, if it is a product made from apples.


Selon moi, le gouvernement fédéral devra recourir à un plus grand nombre de négociateurs externes.

In my opinion, the federal government is going to have to hire more outside negotiators.


Je pense que le résultat du travail de la Convention devra être un texte cohérent, obéissant à une logique propre et non une simple liste de tâches à réaliser ; un texte adopté par consensus, c'est-à-dire sans recourir à l'unanimité à tout prix et qui, pour ne pas renoncer à son indispensable ambition, fasse apparaître les opinions minoritaires ; un texte simplifié, plus facile à lire, qui exprime clairement tant les principes qu ...[+++]

What the Convention should, in my view, produce is a coherent text, underpinned by its own logic, not a mere shopping list; a text adopted by consensus, which therefore does not seek unanimity at any price and which, to avoid scaling down its essential ambitions, voices minority views where necessary; a simpler, more easily readable text which clearly sets out not only the principles guiding our action – and the Charter of Fundamental Rights should be at the heart of those principles – but also the goals to which we are aspiring; a text which makes the way in which the European public authorities work more transparent, that is which g ...[+++]


Dans les cas exceptionnels où la confidentialité de l'enquête ne peut être assurée (par exemple lorsque les plus hautes instances dirigeantes ou politiques d'une institution, d'un organe ou d'un organisme sont concernées), l'Office devra recourir à d'autres moyens appropriés pour communiquer l'information.

For exceptional cases, in which the confidentiality of the investigation cannot be ensured (for instance if the highest management or political level of an institution, office, body or agency is concerned), the Office should use appropriate alternative channels of information.




D'autres ont cherché : devra plus recourir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra plus recourir ->

Date index: 2025-01-02
w