Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra envisager puisqu » (Français → Anglais) :

C'est une chose que le comité devra envisager, puisqu'il nous faut protéger tous les consommateurs du Canada. Il semble, d'après les témoignages reçus par notre comité—et rien de ce que j'ai entendu ce matin ne le contredit—que ces entreprises malhonnêtes ont maintenant trouvé le moyen de nuire aux personnes âgées, encore une fois, grâce à la poste prioritaire.

That's something this committee will have to take under consideration, because we have to look at the protection of all the consumers in Canada and it appears, from the evidence at this committee—and regrettably I haven't heard anything to dispel that evidence this morning—these fraudulent operations have now found a way to really affect seniors once again by using Priority Post.


Et le comité devra inviter de nouveau les syndicats pour voir comment ils envisagent leur rôle puisqu'ils travaillent pour une société bilingue—une société qui doit respecter les dispositions de la Loi sur les langues officielles.

And I think perhaps the committee will have to invite the unions back to see where they are in terms of working for a bilingual company—a company that has to obey the languages act.


3. rappelle au Conseil et à la Commission que le Parlement européen doit être pleinement associé puisqu'il devra donner son approbation à l'accord envisagé; fait part de sa déception au vu du fait que des négociations informelles ont déjà débuté;

3. Reminds the Council and the Commission that the European Parliament must be fully involved as it will have to give its consent to the envisaged agreement; expresses its disappointment about the fact that informal negotiations have already started;


En terminant, je pose la question suivante : le gouvernement peut- il ou non envisager — si l'affaire était portée devant les tribunaux ou si des mesures judiciaires étaient prises ou encore si des propositions étaient formulées au sujet du S-92 — de relancer cet important appel d'offres, puisque cet achat devra durer de 30 à 40 ans?

I conclude by asking whether or not the government could reconsider, should a case be made either through the courts or as a result of court activities or of proposals put forward, with respect to the H-92 recalling that most important bid, because it has to last us 30 or 40 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra envisager puisqu ->

Date index: 2022-04-11
w