Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra donc gagner " (Frans → Engels) :

8. souligne qu'il est essentiel de contrôler la légalité de toutes les mesures et actions mises en œuvre par le Parquet européen; est convaincu que seule la Cour de justice de l'Union européenne est en mesure de réaliser ces contrôles de la légalité; est cela dit pleinement conscient que la Cour doit traiter plus de 2 000 affaires pendantes et qu'elle devra donc gagner en efficacité avant de se voir confier de nouvelles affaires;

8. Underlines the importance of checks on the legality of all measures and actions implemented by the European Public Prosecutor’s Office; is convinced that only the European Court of Justice can perform those legality checks; is, at the same time, fully aware of more than 2 000 cases pending before the Court, which will require efficiency gains if it is to cope with new as well as pending assignments;


Il y aurait donc un manque à gagner, si on peut le dire ainsi, de 675 milliards de dollars dont on devra tenir compte et ce serait le deuxième volet d'une crise mondiale de liquidité qui suivrait à cause de cela.

Therefore, we could say that there is a $675-billion shortfall that will have to be taken into account and that this could trigger the second phase of a world liquidity crisis.


les commentaires de la FFTCE alléguant que la compensation pour un manque à gagner de recettes publicitaires, qui ne font pas partie de la mission de service public, ne relève pas du financement de cette mission, ne sauraient être retenus, pas plus que ceux de M6 concernant le caractère fluctuant et donc imprécis d’estimations de perte de recettes commerciales; c’est en fonction des coûts nets de service public de France Télévision que le montant annuel de la subvention devra ...[+++]

the FFTCE comments asserting that the compensation for lost advertising revenues, which are not part of the public service mission, does not come under the financing of this mission could not be retained and neither could those of M6 concerning the fluctuating and therefore imprecise nature of estimates of loss of commercial revenues; the annual amount of the grant will have to be fixed ex ante on the basis of the net public service costs of France Télévisions, the estimates of the amount provided by the French Republic for 2010, 2011 and 2012 being purely indicative,


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, en fait, les premières années, il y aura un certain nombre de coûts initiaux très importants que le gouvernement devra absorber et que ces nouveaux droits ne couvriront pas; il y aura donc un manque à gagner, et les recettes du gouvernement diminueront d'autant.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, in the initial years, in fact, there is going to be a number of very important upfront costs which the government is going to have to absorb and which these air charges will not cover, so there will be a shortfall in government revenues as a result of this.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle devra donc gagner     dont on devra     aurait donc     manque à gagner     subvention devra     fluctuant et donc     gouvernement devra     aura donc     devra donc gagner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra donc gagner ->

Date index: 2023-03-02
w