Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra alors s'exprimer " (Frans → Engels) :

L'agence devra alors, de la même manière, permettre la collecte, le traitement et l'analyse de données émanant directement du personnel de ces organisations dont elle est responsable.

In the same way, the Agency will now have to allow the collection, processing and analysis of data coming directly from the staff of these organisations for which it is responsible.


Le développement de l'action externe de la BEI devra alors se traduire par une augmentation du volume des prêts, de leur qualité - en réservant notamment l'usage de la garantie de l'UE aux pays et aux projets les moins sûrs -, ainsi qu'en matière de diversification des récipiendaires (collectivités locales).

The development of the EIB’s external action will then have to be reflected in an increase in the volume and quality of loans – while reserving the use of the EU guarantee for the least secure countries and projects – and a diversification of recipients (local authorities).


Le cadre financier pluriannuel devra alors être adopté avant la fin de cette année (N+1), ou au plus tard avant le premier trimestre de l'année suivante (N+2) par le Parlement européen et le Conseil, de façon à pouvoir entrer en vigueur au début de l'année suivante (N+2 ou, le cas échéant N+3).

The multiannual financial framework should then be adopted by the end of the year (N+1), or at the latest before the end of the first quarter of the following year (N+2) by Parliament and the Council, so that it can come into force at the beginning of the following year (N+2 or, where appropriate, N+3).


Le troisième paquet de mesures devra alors être transposé en droit national.

Thereafter, the third internal market package will need to be implemented in national law.


L'identification de ces bénéficiaires devra se faire au début du processus de mise en œuvre de la décision par l'État membre concerné, qui devra alors vérifier la situation individuelle de chaque entreprise concernée (43).

This will have to be done at the start of the implementation process by the Member State concerned, who will have to look at the individual situation of each undertaking concerned (43).


L’évaluation ex ante devra alors se pencher sur les implications environnementales des propositions.

In these cases ex ante evaluation will need to consider the environmental implications of proposals.


Après quoi, une conférence des gouvernements devrait si possible avoir lieu fin 2003 et pas seulement en 2004. Cette conférence devra alors s'exprimer dans un délai très court sur ces propositions, de manière à ce qu'un nouveau Traité puisse être soumis à la signature sous la présidence irlandaise du Conseil en 2004, et ce afin que nous n'approchions pas trop des élections européennes et que nous ne soyons pas entrés dans la dernière phase du mandat de la Commission.

This would mean that the governments could meet in conference at the end of 2003, rather than in 2004, and state their views on these proposals, and that a new Treaty could be prepared ready for signing under the Irish Presidency in the spring of 2004. This would ensure that we do not run over into the European elections and into the period when the Commission’s mandate runs out.


En conséquence, il existe une évaluation «de facto», mais les autorités roumaines doivent maintenant confirmer que l'ordonnateur national peut accepter le rapport d'évaluation de l'écart réalisé à l'initiative de la délégation de la CE comme étant le résultat de la première étape de la feuille de route EDIS et il devra alors lancer les étapes suivantes, notamment afin de fixer un calendrier pour le passage à l'EDIS.

So "de facto" a gap assessment exists, but the Romanian authorities must now confirm that that the National Authorising Officer can accept the Gap Assessment report study initiated by the EC Delegation as the outcome of Stage I of the EDIS Road Map and it should then initiate the next stages of the Road Map, in particular with a view to establishing a timetable for the moves to EDIS.


Si une entreprise fait elle-même usage des quotas qui lui sont alloués, elle renonce alors aux recettes qu'elle aurait pu percevoir en contrepartie de leur vente, manque à gagner qu'elle devra alors faire figurer dans ses coûts de production.

If a company uses the allowances itself, it foregoes the revenue that it could have received by selling them. Thus, the company should include this lost revenue in its production costs.


Si nous en modifions à présent certains points de manière anticipative, la Commission devra alors sans tarder se servir de l'évaluation déposée comme base à une révision de l'OCM des fruits et légumes et procéder aux modifications qui s'imposent.

If we change some points now in anticipation of that, the Commission will then have to use this evaluation immediately to review the common organisation of the market in fruit and vegetables and make the necessary changes.




Anderen hebben gezocht naar : l'agence devra     bei devra     financier pluriannuel devra     pluriannuel devra     avant le premier     mesures devra     ces bénéficiaires devra     qui devra     ante devra     cette conférence devra     conférence devra     devra alors s'exprimer     devra     gagner qu'elle devra     elle renonce     commission devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra alors s'exprimer ->

Date index: 2024-11-03
w