Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assertion inexacte mais sincère
Calotte glaciaire de Devon
Conviction sincère
Croyance sincère
Devon à présentation saccadée
Devon à récupération saccadée
Devon à saccades
Image fidèle
Image fidèle et sincère
Présentation fidèle
Repentir sincère

Traduction de «devons être sincères » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devon à récupération saccadée [ devon à présentation saccadée | devon à saccades ]

jerk bait [ jerkbait ]


conviction sincère [ croyance sincère ]

honest conviction


assertion inexacte mais sincère

honest misrepresentation


référentiel reposant sur le principe de présentation sincère

fair presentation framework








image fidèle | image fidèle et sincère | présentation fidèle

true and fair view | fair presentation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, puisque nous sommes entre amis, nous devons parler sincèrement.

However, because we are among friends, we must speak sincerely.


Le Canada, parce qu'il possède des compétences dans ce domaine, doit jouer un rôle actif dans la promotion du multilatéralisme, mais quand nous faisons cela, nous devons promouvoir sincèrement le multilatéralisme, et non pas le multilatéralisme tant et aussi longtemps que nos propres prérogatives nationales sont protégées.

Canada, because it has skills in this area, needs to play an active role in promoting multilateralism, but when we do that, we have to genuinely promote multilateralism, not multilateralism as long as our own national prerogatives are protected.


Vu sous cet angle, nous devons remercier sincèrement notre rapporteur, Mme? Sommer, pour avoir mené ? un stade précoce? - qui s’est avéré le bon? - les discussions au sein de la commission dans la direction nécessaire, en se concentrant sur le besoin de garantir aussi et surtout l’interopérabilité, de rendre les choses plus simples pour les utilisateurs et de veiller ? ce que le système puisse fonctionner.

Looked at from that angle, we must warmly thank our rapporteur, Mrs Sommer, for, at an early stage – which was the right one – steering the committee’s discussions in the direction that we need, concentrating on the need to guarantee interoperability, above all, too, on making things simpler for the user, and on ensuring that the system can work.


Toutefois, nous devons être sincères, non seulement envers nous-mêmes, mais également envers nos citoyens.

Nevertheless, we must be honest, not only with ourselves, but also with our citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, chers collègues, nous devons très sincèrement nous réjouir du rapport de notre collègue Per Gahrton qui ouvre les perspectives pour les trois républiques du Sud du Caucase de sortir d'une situation de conflits régionaux et de non-guerre, pour enfin trouver le chemin d'une paix durable que chaque partie et leur population appellent de leurs vœux.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, we should give a very warm welcome to Mr Gahrton’s report, which offers the three republics of the South Caucasus region the prospect of a way out of a situation marked by regional conflicts and a state of uneasy truce, so that they can finally find the path towards the durable peace that each of the republics and their populations desire.


Il souhaite que le partenariat entre l'UE et la Russie soit 'un grand succès. C'est précisément pour cette raison que nous devons être sincères les uns envers les autres'.

He wants EU-Russian partnership to be 'a huge success.That is precisely why we should be frank with one another'.


Si ce Parlement croit sincèrement à l’Europe des citoyens, nous devons tenter de la préserver.

If in this Parliament we genuinely believe in a citizen's Europe, we must strive to secure one.


Nous devons vouloir sincèrement trouver les solutions les plus justes possibles aux nombreux problèmes susceptibles de surgir et les gestionnaires locaux sont les mieux placés pour trouver ces solutions.

We must be motivated to find the fairest possible solutions to the many problems that may arise and the local managers are in the best place to do that.


Nous, de ce côté-ci de la Chambre, devons féliciter sincèrement le député de Saanich-Les Îles-du-Golfe de la diligence dont il a fait preuve en saisissant la Chambre de cette importante question.

We on this side must sincerely congratulate the hon. member for Saanich-Gulf Islands for his diligence in bringing this important matter before the House.


Nous devons remercier sincèrement les Canadiens pour leur attitude.

We owe Canadians a debt of thanks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons être sincères ->

Date index: 2025-03-20
w