Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant pleine capacité juridique
Devon
Devon à calmar
Devon à présentation saccadée
Devon à récupération saccadée
Devon à saccades
Droits pleinement acquis
Droits pleinement attribués
Pleinement capable
Pleinement conforme à l'an 2000
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Pleinement honoré
Prestations pleinement acquises
établissement du DSRP selon un processus participatif

Traduction de «devons être pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devon à récupération saccadée [ devon à présentation saccadée | devon à saccades ]

jerk bait [ jerkbait ]


droits pleinement acquis [ prestations pleinement acquises | droits pleinement attribués ]

fully vested benefits


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


pleinement garanti [ pleinement honoré ]

backed by the full faith and credit






veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


ayant pleine capacité juridique | pleinement capable

sui juris


établissement du DSRP selon un processus participatif | établissement du DSRP selon un processus pleinement participatif

participatory PRSP | full participatory PRSP


pleinement conforme à l'an 2000

Y2K fully compliant | Year 2000 fully compliant | fully compliant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons utiliser pleinement le potentiel de l'éducation pour construire des sociétés résilientes, créer un sentiment d'appartenance et permettre aux citoyens de faire l'expérience de l'identité européenne dans toute sa diversité.

We have to use the full potential of education to build resilient societies, create a sense of belonging and enable people to experience European identity in all its diversity.


Nous devons exploiter pleinement les possibilités offertes par les nouvelles technologies.

We need to exploit fully the opportunities presented by new technologies.


Tout d'abord, nous devons tirer pleinement parti de notre potentiel humain sur le marché de l'emploi, en dotant tous les groupes d'âge des compétences requises et en veillant à ce qu'il existe un lien proportionnel entre la durée de la vie professionnelle et l'espérance de vie.

First of all, we need to make full use of our human potential on the labour market, by activating and equipping with the right skills all generation groups and making sure there is a proportionate link between the duration of working lives and life expectancy.


Nous devons tirer pleinement parti des possibilités qu'offre son nouveau cadre juridique.

We should now make full use of the opportunities offered by its new legal framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M Marianne Thyssen, commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a, quant à elle, déclaré: «Nous devons tirer pleinement parti de la reprise économique qui s'amorce et remettre les Européens dans le circuit de l'emploi.

Commissioner Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, said: "We need to make full use of the opportunity of this nascent economic recovery and bring the Europeans back to work.


Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion publique dans sa globalité se sente pleinement concernée par notre action.

And we must, in particular, work to ensure that public opinion in a broad sense is fully engaged by our work.


Nous devons exploiter pleinement les nouvelles technologies pour combattre et prévenir l'exclusion sociale.

We must fully exploit new technologies in order to fight and prevent social exclusion.


Nous avons réussi au cours de ces derniers mois à mettre en place la gestion unitaire de la politique monétaire européenne: c'est une entreprise dont nous pouvons être fiers, mais c'est aussi un acte qui a des retombées énormes sur notre activité, ce dont nous devons être pleinement conscients.

We must be proud that in the last few months we have succeeded in developing the shared management of European monetary policy, but this is a success with enormous implications for our activities which we must understand.


Cette hormone pourrait avoir un effet considérable sur nos denrées alimentaires de base, et nous devons comprendre pleinement les conséquences de son utilisation à long terme avant de l'accepter au Canada.

The hormone rBGH is something that could substantially affect our basic food supply, and we need to fully understand the consequences of its long-term use before we accept it for use in Canada.


Le rapport qui sera présenté à Dublin par la Commission soulignera les recommandations politiques qui se dégagent de cet exercice de comparaison et d'analyse des réformes poursuivies au plan national. - Enfin, il faut que nos politiques soient davantage axées sur l'objectif de création d'emplois et, pour ce faire, nous devons exploiter pleinement tous les atouts du Marché Intérieur.

The report which the Commission is due to present at Dublin will draw attention to the political conclusions to be drawn from this comparative analysis of national reforms; - Finally, we have to do more to gear our policies towards job creation and, to that end, we must take full advantage of all the opportunities the single market has to offer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons être pleinement ->

Date index: 2023-03-14
w