Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de vitesses à pignons constamment en prise
Boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs
Constamment
Constamment en prise
Courbe débit-hauteur constamment montante
Courbe débit-hauteur non retombante
Courbe débit-hauteur stable
Devon à présentation saccadée
Devon à récupération saccadée
Devon à saccades
Désastres
Expériences de camp de concentration
Nous devons tous constamment réévaluer des choses.
Torture

Vertaling van "devons être constamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devon à récupération saccadée [ devon à présentation saccadée | devon à saccades ]

jerk bait [ jerkbait ]


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un dé ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


courbe débit-hauteur constamment montante | courbe débit-hauteur non retombante | courbe débit-hauteur stable

stable H(Q)curve


boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs | boîte de vitesses à pignons constamment en prise

constant mesh countershaft transmission | constant mesh gear


dépendance vis-à-vis d'une assistance constamment disponible

critical-interval dependence






boîte de vitesses à pignons constamment en prise

constant mesh gear [ constant mesh ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons donc constamment veiller à ce que notre législation et les programmes de dépenses soient efficaces. Les règles actuelles qui sont désuètes, trop lourdes ou trop complexes pour être appliquées dans la pratique n'atteindront pas leurs objectifs.

Existing rules which are outdated or are too heavy or too complex to be applied in practice will not achieve their objectives.


C'est pour empêcher de tels drames que nous avons créé une Union fondée sur les droits de l'homme universels, la démocratie, l'état de droit et la non-discrimination, et c'est au nom de ces valeurs que nous devons préserver et améliorer constamment cette Union.

It is to prevent these horrors that we founded a Union based on universal human rights, democracy, the rule of law and non-discrimination, and it is in the name of those values that we need to preserve it and constantly improve it.


Toutefois, nous devons rester constamment vigilants lorsque le gouvernement commence à s'immiscer dans la vie de Canadiens.

However, we must remain constantly vigilant when the government begins to creep into the lives of Canadians.


Nous devons, presque constamment, nous rappeler pourquoi les libertés civiles sont importantes, car non seulement avec le projet de loi qui nous occupe, mais aussi avec d'autres qui ont été adoptés à la Chambre, nous constatons que le respect des libertés civiles s'effrite, et qu'on tente de justifier cela en disant que ce ne sont que les criminels qui devraient s'en inquiéter, et que ce ne sont pas tant les criminels, mais plutôt les victimes, que nous devrions considérer.

We have to remind ourselves why civil liberties matter. We have to remind ourselves of this fairly constantly, because in not just this instance but in other laws passed through this place, we are seeing an erosion of our respect for the idea of civil liberties through resort to such rhetoric as “Well, only criminals need to worry” and “We shouldn't be so worried about criminals as we should be about victims”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons suivre cette affaire de très près et nous devons rappeler constamment aux autorités turques qu’il importe d’affirmer sans relâche les libertés.

We must monitor this case very closely and we must continuously remind the Turkish authorities of the importance of the continuous assertion of freedoms.


Au contraire, nous devons agir constamment comme des pompiers, éteindre les feux de forêt, et en même temps, élaborer une nouvelle structure européenne permettant une meilleure régulation des marchés financiers et un fonctionnement plus efficace de l’union économique.

Instead, we have to be like the fire brigade the whole time, putting out the forest fires and, at the same time, building a new European architecture for better regulation of the financial markets and for economic union to function more successfully.


Les entreprises européennes sont les plus importants exportateurs du monde, mais nous devons lutter constamment contre des mesures protectionnistes, même dans ces pays tiers.

European business is the biggest exporter in the world and we have to compete constantly against protectionist measures, even in those third countries.


Nous devons tous constamment réévaluer des choses.

All of us need to constantly re-evaluate things.


Par conséquent, nous ne devons pas baisser notre garde et nous devons rester constamment vigilants et être des alliés constants de la Commission.

Therefore, we must not lower our guard and we must continue to be constantly vigilant as well as being constant allies of the Commission.


Dans les efforts que nous faisons pour combattre le cyberterrorisme, nous devons être constamment conscients du fait que la dynamique de la menace qu'il pose est différente de celle des autres questions de sécurité.

In our unceasing efforts to combat cyber-terrorism, we need to be constantly aware that the dynamics of the threat it poses are different from those of other security issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons être constamment ->

Date index: 2021-08-09
w