Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbes ISO
Courbes N
Courbes NR
Courbes d'égal indice caractéristique
Courbes d'évaluation NR
Courbes d'évaluation des niveaux NR

Vertaling van "devons également évaluer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
courbes d'évaluation des niveaux NR [ courbes d'évaluation NR | courbes NR | courbes ISO | courbes N | courbes d'égal indice caractéristique ]

noise-criterion curves [ noise rating curves ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En parallèle, nous devons également évaluer la faisabilité technique et la compatibilité juridique des différentes options avant de proposer une approche commune de l'UE sur la taxation de l'économie numérique.

In parallel, we also need to assess the technical feasibility and legal compatibility of the alternative options before proposing any EU common approach on digital taxation.


Nous devons nous pencher sur les préoccupations qui ont été exprimées par les témoins dont le témoignage débordait le cadre du projet de loi C-49. Nous devons également évaluer le travail du comité mixte spécial sur la garde et le droit de visite des enfants, de même que votre étude spéciale sur l'autonomie gouvernementale des autochtones, dont j'ai bien hâte de recevoir le rapport.

We need to address the concerns that have been raised by witnesses whose testimony reached beyond Bill C-49 and we need to assess as well the work of the Special Joint Committee on Child Custody and Access and your special study on aboriginal governance, which I am looking forward to receiving.


Par conséquent, les critères à la lumière desquels nous devons évaluer les qualifications de la personne nommée ne concernent pas seulement l'innovation et la commercialisation; nous devons également demander si le Dr Prigent est compétent et qualifié pour réaliser la mission des IRSC.

Therefore, the criteria against which we must assess the qualifications of the appointee are not only innovation and commercialization; we must also ask whether Dr. Prigent is competent and qualified to pursue CIHR's objective.


Nous devons également veiller à ce que les effets du changement climatique sur les catégories sociales vulnérables soient évalués.

We also need to ensure that the effects of climate change on vulnerable social groups are assessed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également important d’évaluer les systèmes existants afin d’évaluer la nécessité de créer de nouveaux instruments ainsi que leur viabilité, leur fiabilité, leur interopérabilité et leurs coûts. Nous devons également nous assurer que la protection des droits fondamentaux des personnes est suffisamment prise en compte.

It is also important to evaluate existing systems so as to weigh up whether there is a real need for new instruments to be created, as well as their viability, reliability, interoperability and cost, and also whether the protection of individuals’ fundamental rights is being given sufficient consideration.


Je pense que, d'un côté (et le Parlement est d'accord avec cela), nous devons respecter la compétence des États membres en termes d'allocation des fréquences, mais nous devons également évaluer ensemble la nécessité vitale d'une harmonisation, parce que nous devons tous être conscients que si nous ne parvenons pas à harmoniser, si nous ne parvenons pas à nous coordonner et à prendre des décisions communes, la valeur économique et sociale du spectre s'en trouvera diminuée.

I believe that on the one hand – and here Parliament is in agreement – we must respect the responsibility of Member States in terms of allocating frequencies, but we must also assess together the vital need for harmonisation, because we should all be aware that if we fail to harmonise, if we fail to coordinate and fail to take common decisions, the economic and social value of the spectrum will be diminished.


Nous devons non seulement avoir enfin la possibilité de porter un jugement sur les commissaires désignés en tant que personnes à part entière, au lieu de nous contenter d’un vote sur le collège dans son ensemble, mais devons également - et c’est essentiel - nous mettre d’accord sur des critères d’évaluation uniformes.

Not only must we at last be given the chance to pass judgment on the designated Commissioners as individuals, instead of being fobbed off with one vote on them all, but it is also essential that we in this House agree to uniform criteria for evaluating them.


Nous devons également veiller à ce que les substances chimiques employées pour produire les compléments vitaminés et minéraux soient sûres et fassent l'objet d'une évaluation scientifique indépendante.

We also must make sure that the chemical substances used to produce vitamins and mineral supplements are safe and subject to independent scientific assessment.


Nous devons également effectuer systématiquement des évaluations en matière de durabilité pour toutes les initiatives politiques prises par l’Union.

It is also important that we arrange for systematic sustainability assessments to be carried out of all the EU’s political initiatives.


Nous devons également veiller à ce que les substances chimiques utilisées dans la fabrication de compléments alimentaires contenant des vitamines et des sels minéraux soient sans danger et fassent l'objet d'une évaluation scientifique indépendante.

We also must make sure that the chemical substances used to produce vitamins and mineral supplements are safe and subject to independent scientific assessment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également évaluer ->

Date index: 2025-08-03
w