Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons également chercher " (Frans → Engels) :

Nous devons également chercher à renforcer notre position au sein des organismes internationaux de normalisation comme l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

We should also seek to reinforce our position in international normative bodies such as the International Standards Organisation (ISO).


Il me semble que si la principale cause de la pauvreté des familles est l'éclatement de la famille, nous devons non seulement aider les gens qui se retrouvent dans cette situation après coup, mais nous devons également chercher des moyens d'aider les familles au début de leurs relations, parce que je crois qu'au départ il s'agit toutes de relations d'amour et que quelque chose survient à un moment donné.

It seems to me that if the single largest cause of family poverty is family breakdown, we have to not just help people who have fallen into that situation after the problems occurred, but we also have to look for opportunities to support families early in their relationships, because I think they all start off with loving and caring relationships and something happens along the line.


Cependant, nous devons également chercher à montrer de façon plus efficace au public canadien qu'il existe une demande et que le Canada a là un rôle à jouer, non seulement pour le développement, mais pour le rétablissement de la paix.

However, we also have to do a better job of demonstrating to the Canadian public that that is a demand there and a good role for Canada, not only in development but in peace building.


Nous devons également chercher à exploiter le potentiel de création d’emplois verts dans les secteurs des services et de l’économie sociale.

We must also aim to exploit the potential for creating green jobs in the service and social economy sectors.


Nous devons également chercher à coopérer avec la Russie relativement à la crise financière et au rôle de la Russie au sein du G8.

Cooperation must also be sought with Russia with regard to the financial crisis and the role of Russia in the G8.


Nous n’avons pas de solution miracle et nous ne pouvons retenir l’énergie à nos frontières. En même temps, toutefois, nous devons également chercher des solutions à court terme.

We have no magic solutions, and we cannot hold energy back at our borders; at the same time, however, we must also look for solutions in the short term.


Nous devons également chercher à renforcer notre position au sein des organismes internationaux de normalisation comme l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

We should also seek to reinforce our position in international normative bodies such as the International Standards Organisation (ISO).


Bien sûr, nous devons également chercher à protéger l’environnement en développant des dispositions juridiques supplémentaires réglementant des sujets comme les émissions de carbone.

Of course we must also seek to protect the environment by developing additional legal provisions governing matters such as carbon emissions.


Bien sûr, nous devons également chercher à protéger l’environnement en développant des dispositions juridiques supplémentaires réglementant des sujets comme les émissions de carbone.

Of course we must also seek to protect the environment by developing additional legal provisions governing matters such as carbon emissions.


Nous devons également chercher à obtenir un marché mondial, et non pas uniquement canadien, plus sûr pour ce produit très polyvalent.

We must also be looking to garner a more secure — not only Canadian — worldwide market for this most versatile commodity.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons également chercher     devons également chercher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également chercher ->

Date index: 2022-03-28
w