Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleke
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Fortement chargé
Fortement collé
Hareng fortement saur
Hareng rouge
Hareng très fumé
Mi-collé
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Profonde échancrure
Quart collé
Saumon fortement fumé
Saumon très fumé
Saumon à l'indienne
Sol très fortement acide
Trois quarts collé
Très chargé
Très collé
échancrure profonde de la côte

Vertaling van "devons très fortement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


fortement chargé | très chargé

heavy-loaded | highly worked


très collé | fortement collé | mi-collé | quart collé | trois quarts collé

hard-sized


hareng fortement saur | hareng rouge | hareng très fumé

hard-smoked herring | hard smoked herring | red herring




saumon à l'indienne [ saumon fortement fumé | saumon très fumé | beleke ]

Indian-cure salmon [ Indian cure salmon | Indian style salmon | hard smoked salmon | Indian hard cured salmon | beleke ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, compte tenu de ce qui s’est passé au sein de la commission économique et monétaire, compte tenu du débat tel que je le vois se dérouler au Conseil, je crois que nous devons très fortement - et j’espère à la plus large majorité possible - soutenir la proposition de la Commission, car, à ce stade des débats, le mieux pourrait devenir l’ennemi du bien, et je pense que nos concitoyens ne comprendraient pas que nous restions dans l’incertitude juridique.

Today, taking into account what happened in the Committee on Economic and Monetary Affairs, taking into account the debate that I see taking place in the Council, I believe that we must support the Commission’s proposal very strongly – and I hope with the largest possible majority. At this stage of the debate, trying to do better could turn out worse and I think that our fellow citizens would not understand our remaining in a state of legal uncertainty.


D'une part, nous devons très fortement réduire nos émissions et, d'autre part, nous devons faire tout notre possible pour aider les pays en développement à agir pour contrer le changement climatique.

On the one hand we must reduce our own emissions massively, whilst on the other we must do everything we can to help the developing countries to take action against climate change.


Il est évident que nous devons très fortement soutenir le pays en instaurant des élections libres, ainsi qu'un système judiciaire indépendant et plus fort. Nous devons également encourager les forces militaires à rendre petit à petit le pouvoir aux politiques élus.

We must clearly lend the country a very great deal of support in establishing free elections and a stronger independent judiciary, and must encourage the military command to hand over power gradually to elected politicians.


Pour l'exprimer très simplement, la question de privilège soulevée par mon collègue de Winnipeg-Centre touche à ce que nous avons de plus précieux en cette enceinte, à ce que nous devons tous tenter d'atteindre le plus fortement possible, soit le respect de la primauté du droit.

In very simple terms, the question of privilege raised by my colleague from Winnipeg Centre concerns the most valuable thing we have here in the House, something that we must all try our best to uphold, that is, respect for the rule of law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons fluidifier le marché intérieur, investir dans la recherche, soutenir très fortement nos PME et aider les familles en difficulté.

We must simplify the internal market, invest in research, strongly support our SMEs and help families in difficulty.


Si l'on soutient que la nature du terrorisme — et c'est ce qu'il faut effectivement soutenir — est telle que nous devons compter très fortement sur les services de renseignements, nous avons absolument besoin de l'aide des gens.

If we're arguing that the nature of terrorism—and this is what we have to argue—means that we are very heavily dependent on human intelligence, we are very dependent on people helping us.


Nous devons nous conformer à la décision de l'Organe de règlement des différends et donner un traitement national au grain des États-Unis mais, en même temps, nous ne devons pas oublier que l'industrie des grains des États-Unis est très fortement subventionnée et qu'elle aura maintenant un accès moins restreint au système canadien en vertu du projet de loi C-40.

We must comply with the DSB ruling and give U.S. grain national treatment, but at the same time we must not forget that U.S. grains are heavily subsidized and will now have less restricted access to the Canadian system under Bill C-40.


Au Canada, nous savons très bien que notre marché énergétique est fortement intégré avec celui des États-Unis, et nous devons tenir compte de cette réalité en définissant notre propre politique énergétique.

In Canada we're very aware that we now have a largely integrated energy market with the United States, so as we think about energy policy, it's very important to bear that in mind.


Pouvoir garantir que nous sommes en mesure de remplir ce rôle absolument critique d'agents chargés de l'élargissement le plus large qui soit constitue une des raisons pour lesquelles nous devons faire en sorte que nous nous focalisions très fortement et très intensément sur nos priorités.

One of the reasons for having to ensure that we focus very strongly and sharply on our priorities is to be able to guarantee that we can fulfil that absolutely critical role of being the agents of enlargement to maximum effect.


En vue de créer un environnement qui favorise l'innovation liée aux semences, nous devons établir un système réglementaire souple qui s'appuie très fortement sur la science.

In order to create an environment that fosters seed-driven innovation, we need a flexible regulatory system that is founded very strongly in science.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons très fortement ->

Date index: 2023-10-11
w