Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Transports Canada Notre histoire

Vertaling van "devons transporter notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Transports Canada : Notre histoire

Transport Canada: Our Story
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'y a pas de frais de transport pour le poisson élevé dans les lacs, mais nous, nous devons transporter notre poisson par avion et ça peut coûter cher.

Growing and hatching right from the lakes does not involve a cost for transportation, but we have to transport our fish by air, which can be costly.


C'était pour tenir compte du fait que nous devons transporter notre produit sur de très longues distances pour l'acheminer sur les ports, et que d'autres produits alimentaires bénéficiaient de ces dispositions spéciales.

It was the fact that it was a long distance from port, but also that other feedstuff had that benefit.


Nous devons améliorer notre réseau de transport, car il se détériore.

We need to upgrade our transportation system because it is deteriorating.


Il est important pour tous que la chaîne soit maintenue, que ce soit le transport multimodal, notre charbon, notre pétrole ou notre potasse, tout ce que nous devons transporter au pays.

It's important to keep the chain going for everybody, for our intermodal, for our coal, for our oil, for our potash, for everything that we need to move in this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont déjà rendus là. Les gens disent que nous avons besoin de plus d'informations en temps réel et que nous devons améliorer notre service à la clientèle pour que le public soit davantage porté à utiliser le transport en commun.

People say we need more real-time information and we need to increase our customer service to really make it more attractive for users to use public transit.


Nous devons intensifier notre intégration, nous devons harmoniser davantage nos politiques économiques et budgétaires, nous avons besoin de projets européens d’infrastructure dans les domaines de l’énergie, des transports et des télécommunications.

We need to intensify our integration, we need to harmonise our economic and budgetary policies more, we need European infrastructure projects in the areas of energy, transport and telecommunications.


Pour amener le changement, nous devons restructurer notre politique environnementale de manière telle qu’elle ne porte pas uniquement sur le transfert incessant de millions d’euros dans le cadre du processus d’échange de quotas d’émission, et pour faire en sorte qu’elle encourage la promotion d’alternatives réelles comme les énergies renouvelables et la réduction du transport de marchandises partout en Europe, subventionné à l’aide des deniers de l’UE.

In order to bring about change, we need to restructure our environmental policy so that it does not merely involve millions being transferred to and fro as part of the certificate trading process, but also enables the promotion of real alternatives, such as renewable energy, and the reduction in the transport of goods all over Europe which is subsidised using EU money.


La Russie ne fournit pas le gaz, et l’Ukraine empêche le passage du gaz. À cet égard, nous devons utiliser notre influence dans la région et rechercher des façons de mettre fin à ce problème à court terme. Par ailleurs, à moyen et à long terme, nous devons diversifier nos sources et les itinéraires de transit et assurer l’interconnexion des systèmes de transport de l’électricité et du gaz dans l’Union européenne afin d’atteindre des objectifs qui nous échappent encore: la solidarité et la mise en œuvre de plans d’ ...[+++]

Russia is not supplying the gas, and Ukraine is blocking the transit of gas; in this matter, we must exert our influence in the region and must seek ways of ending this problem in the short term and – in the medium- to long-term – diversifying the sources and the transit routes, and ensuring the interconnection of electricity and gas systems in the European Union, so that we can achieve what has not yet been achieved: solidarity and the implementation of emergency crisis plans, because, although I do not want to be a prophet of doom, the crisis is not over yet, and the situation in Slovakia, Bulgaria and the Balkans is very grave and cr ...[+++]


Dans l'intervalle, nous devons accentuer notre soutien et intensifier notre action en faveur de modes de transport plus écologiques, d'activités industrielles non préjudiciables au climat, du développement de nouvelles technologies, de la mise en place de désincitations financières pour les activités qui nuisent au climat, d'une coopération effective entre les Nations unies, l'Organisation du commerce mondial et l'Union européenne, ainsi que de la consultation et de la participation de la soci ...[+++]

Greater support and a greater effort are needed in the transition to means of transport which are more environmentally-friendly; the promotion of industry which is more climate-friendly; the development of new technologies and the creation of financial disincentives for activities with a negative impact on the climate; effective cooperation between the United Nations, the World Trade Organisation and the European Union; and ongoing consultation and the participation of civil society and non-governmental organisations operating in the environmental sector.


Si certains aspects de la proposition en discussion méritent d’être critiqués, nous devons exprimer notre soutien en ce qui concerne les engagements proposés en faveur de moyens de transport alternatifs moins préjudiciables à l’environnement, tels que le transport ferroviaire.

Whereas some aspects of the proposal under discussion are worthy of criticism, we must register our support for its commitment to alternative means of transport that are less harmful to the environment, such as rail transport.




Anderen hebben gezocht naar : transports canada notre histoire     devons transporter notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons transporter notre ->

Date index: 2021-08-19
w