Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons traiter aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible

to deal with applications as expeditiously as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons traiter aussi avec l'industrie et le commerce.

We have to deal with industry and commerce as well.


Chaque année, nous devons traiter plus d'un million de demandes de visas à l'étranger soumis par des immigrants et des visiteurs; nous vérifions les papiers de 110 millions de voyageurs qui entrent au Canada, et cela comprend 40 millions de visiteurs étrangers; nous octroyons aussi la résidence permanente à 225 000 nouveaux immigrants, et la citoyenneté canadienne à 200 000 personnes.

Each year we are responsible for processing over 1 million visa applications, both visitor and immigrant, abroad; for screening 110 million travellers who enter Canada, and that number includes 40 million foreign national visitors; for giving permanent resident status to 225,000 new immigrants; and for granting citizenship to 200,000 persons.


Nous devons traiter non seulement les défauts de mise en œuvre, mais aussi le manque de transparence lorsqu’il s’agit de débourser des fonds.

We have to deal not only with shortcomings in implementation, but also with a lack of transparency when it comes to the disbursement of funds.


Je suis convaincu que cette question a peut-être été ajoutée trop hâtivement à l’ordre du jour et que nous devons traiter des problèmes bien plus graves, et des crimes plus graves, pas seulement en Amérique latine, mais aussi dans d’autres pays.

I definitely support the idea that this matter has perhaps been added to the agenda rather too quickly and that we have far greater problems, and greater crimes, not just in Latin America, but in other states and therefore I believe that today this question has been overstated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela s'explique, non seulement par le caractère foncièrement humain de nos juges, mais aussi par nos obligations internationales: en effet, le Canada a signé des protocoles en vertu desquels nous devons traiter nos prisonniers de façon humaine, tant avant qu'après le prononcé de la peine.

The reason for that was not only the basic humanity of our judges, but also our international obligations: as a nation, we have signed on to protocols to treat our prisoners in a humane fashion in both pretrial settings and post-sentencing settings.


Je pense que si nous devons traiter avec les Russes, nous devons comprendre non seulement leur histoire, mais aussi leur mentalité.

I believe that if we are to deal with the Russians, we need to understand not only their history but also their mentality. Clearly, Russia is currently well governed.


Je suis d’avis moi aussi que nous devons traiter le problème spécifique posé aux planteurs qui pratiquent la culture d’automne.

I share the view that we need to address the specific problem arising for those growers who practise autumn growing.


Mme Bev Desjarlais: Je dirais que si nous devons traiter aussi d'autres sujets, nous avons ici l'occasion de débattre de l'autre aspect et de nous assurer d'avoir une vue d'ensemble de la question.

Mrs. Bev Desjarlais: I would suggest that if we're going to be dealing with other issues as well, the opportunity to debate the other side and make sure we're getting the whole picture is there, Mr. Chair. If it's suggested that they're all the same, that means we have to go to those sections and make sure they're the same, and so there needs to be the opportunity to discuss that.


Le Conseil est pleinement conscient de ce que, si nous voulons réussir, nous devons traiter non seulement les symptômes, mais aussi les causes, ce qui implique la mobilisation des ressources à des niveaux aussi nombreux que variés, dans les secteurs économique, social, du développement, mais aussi dans le secteur politique.

The Council is fully aware of the fact that, if we are to succeed, we need to deal not only with the symptoms but also with the causes. And this presupposes mobilising resources in many and varied sectors, in the economic, social and development as well as the political sector.


Le décès de David, survenant aussi brusquement et de façon aussi inattendue, nous rappelle que nous devons traiter chaque jour comme un moment important et précieux.

David's death, coming as it did without warning and totally unexpectedly, reminds us all to treat each day as something important and of value.




Anderen hebben gezocht naar : devons traiter aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons traiter aussi ->

Date index: 2021-05-06
w