Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diminuer la concurrence sensiblement
Diminuer sensiblement la concurrence
Réduire sensiblement la concurrence

Traduction de «devons sensiblement réduire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diminuer sensiblement la concurrence [ réduire sensiblement la concurrence | diminuer la concurrence sensiblement ]

substantially lessen competition [ lessen competition substantially ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous devons sensiblement réduire notre dette publique d’année en année, si nous devons éviter les déficits au-delà de 1 %, ce que la Commission propose, et si nous devons faire tout cela dans un environnement à faible croissance et avec un chômage élevé, comment pouvons-nous réaliser la stratégie Europe 2020?

If we have to significantly cut our public debt year on year, if we have to avoid deficits above 1%, which the Commission proposes, and if we have to do all of this in a low-growth environment with high unemployment, how can we possibly deliver on the 2020 Strategy?


Nous devons sensiblement réduire l’utilisation superflue d’antibiotiques si nous voulons empêcher efficacement que des micro-organismes ne deviennent résistants à des traitements sur lesquels nous avons compté pendant des années.

We need to greatly reduce the non-essential use of antibiotics if we are to effectively address the problem of micro-organisms becoming resistant to treatments that we have relied on for years.


C'est important, car nous devons sensiblement renforcer la proposition initiale de la Commission si nous voulons avoir une réelle chance de réduire sérieusement l'impact de l'aviation sur notre climat.

That matters, because we have to substantially strengthen the Commission’s original proposal if we are to have any real chance of seriously reducing the impact of aviation on our climate.


Deuxièmement, nous devons nous pencher sur le développement des autorités de contrôle prudentiel, rendues à présent nécessaires au niveau européen, sur la manière de les placer sous notre contrôle et de réduire sensiblement notre dépendance, officielle ou officieuse, envers les institutions de contrôle américaines, dont l’échec a été retentissant.

Secondly, we should consider how to develop the European financial supervisory authorities thus necessitated and bring them under our control, and to significantly reduce our dependence – be it official or unofficial – on the regulatory institutions of the United States, since we know these to have been a spectacular failure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous parvenons à construire des dizaines de milliers de réacteurs nucléaires dans le monde, ce que nous devons faire pour réduire sensiblement la consommation mondiale de pétrole, nous devons escompter une fusion de coeur environ tous les quatre ans.

If we succeed in building tens of thousands of nuclear reactors around the world, which we must do to make any noticeable dent in the world's use of petroleum, we can expect to have a core meltdown approximately every four years.


La question essentielle est que nous devons apporter des changements à l’actuelle mosaïque européenne des systèmes de brevets afin de réduire sensiblement les frais de consultance, de procédure et de traduction, qui représentent une charge importante pour les petites et moyennes entreprises.

The decisive issue is that we must make changes in Europe's current fragmented patent landscape, with the aim of drastically reducing consultancy, procedural and translation costs, which are a particular burden on small and medium-sized enterprises.


Si nous basons notre discussion et notre débat sur les conseils de nos scientifiques, le CIEM et les autres qui insistent au nom de la conservation qu’il faut réduire l’effort de pêche dans cette zone, dans ces nourriceries et zones de frai des plus sensibles, si nous suivons cette voie, alors nous devons absolument faire preuve de cohérence et réduire jusqu’au bout.

If we base our discussion and our debate on the advice of our scientists, on ICES and others who insist that for conservation we must restrict fishing effort in this area, in these most sensitive spawning and nursery grounds, if we follow that line we must be absolutely consistent and restrict right through.


Pour nous attaquer aux causes profondes du terrorisme, pour tenter d'enrayer la pauvreté, pour réduire l'oppression et pour assurer une saine gestion des affaires publiques, nous avons plusieurs programmes gouvernementaux fantastiques, notamment à l'ACDI. Cependant, pour les élargir, et nous devons les élargir, nous devons trouver des façons plus efficaces, plus attrayantes et plus sensibles aux différences culturelles de valorise ...[+++]

If we are to address the root causes of terrorism, attempt to alleviate poverty, reduce oppression and bring good governance, we have many wonderful programs in CIDA and other Canadian government programs. However if this is to be expanded, and expanded it must be, we must find better, more efficient, more attractive and more culturally sensitive ways to bring these assets to bear so we truly can eradicate the conditions which give rise to terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons sensiblement réduire ->

Date index: 2024-02-11
w