Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà de tout doute raisonnable
Devon
Devon à calmar
Devon à présentation saccadée
Devon à récupération saccadée
Devon à saccades
Doute sur la position du centre
Doute sur la responsabilité de l'auteur
Hors de tout doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable

Vertaling van "devons sans doute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devon à récupération saccadée [ devon à présentation saccadée | devon à saccades ]

jerk bait [ jerkbait ]


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive






doute sur la responsabilité de l'auteur

doubt as to legal responsibility | doubt as to criminal capacity


doute sur la position du centre

uncertainty of the centre position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce défi, nous devons le relever dans une conjoncture marquée par l'agitation internationale et l'incertitude intérieure, sans compter les événements récents qui ont suscité des doutes quant à la capacité d'agir de l'Union.

Of course, we face this challenge against the background of a troubled world and internal uncertainty, and recent events have generated doubts about the European Union's ability to act.


Il ne saurait y avoir de doute: nous devons déployer davantage d'efforts pour garantir l'égalité des chances pour le nombre croissant de personnes handicapées en Europe.

There can be no doubt: we need to do more to ensure equal opportunities for the increasing number of people with disabilities in Europe.


J'admets qu'en même temps nous devons sans doute réduire le nombre de civils.

Admittedly, at the same time we probably have to reduce the civilian side.


Nous devons sans doute bien faire les choses au Nunavut car, pour l'essentiel, nous continuons à attirer des investissements des grandes sociétés internationales.

We must be doing something right in Nunavut, because for the most part we continue to attract investment from major international corporations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble que nous ayons atteint le point de non-retour, et nous devons sans doute modifier notre stratégie: proposons un plan d'action et un plan pour l'immigration légale, et nous saurons ensuite comment renvoyer, expulser et arrêter les immigrants.

It appears that we have now reached the point of no return, and we probably need to change our strategy: to come up with an action plan and a plan for legal immigration, and then we will know how to kick out, expel and detain immigrants.


Vladimír Špidla, Commissaire européen en charge de l’emploi, des affaires sociales et de l’égalité des chances, a déclaré, dans l’optique de son déplacement en Turquie, du 4 au 7 mars, que nous devons sans doute promouvoir l’égalité entre les femmes et les hommes à l’extérieur de l’UE, mais qu’il reste beaucoup à faire à l’intérieur de l’Union.

EU Employment, Social Affairs and Equal Opportunities Commissioner, Vladimír Špidla, said with view to his visit to Turkey on 4-7th March that, while we must promote gender equality to those outside the EU, much remains to be done inside the Union'. Women in the EU are still not getting a fair deal, particularly in the workplace.


Au final, nous devons sans doute nous retrouver avec une marge très proche de la marge issue de la première lecture du Conseil.

The end result must, without a doubt, be a margin very close to the margin which resulted from the Council's first reading.


Nous ne devons sans doute pas seulement considérer la lutte contre le terrorisme en tant que telle, mais aussi en relation avec la création de l’espace de liberté, de sécurité et de justice et avec les engagements pris à Tampere, qui font partie de cette réalité d’une Europe plus intégrée que nous voulons construire pour l’avenir.

Of course, we have to consider the fight against terrorism not only in itself but also in relation to the creation of the area of freedom, security and justice, and to the Tampere commitments that are part of this more integrated Europe that we wish to build for the future.


Chuck, vous et moi nous devons sans doute en rediscuter parce que j'ai cru comprendre que la conclusion des recherches menées par la Fondation Wood était qu'on ne remettait pas en question le fait que le programme soit mis en oeuvre par des agents de police.

Chuck, you and I probably need to talk again, because from the research I saw coming out of the Wood Foundation, they said the one thing they weren't going to look at was who delivered the program.


Et la Fédération des Métis du Manitoba nous dit que nous devons sans doute passer devant la Cour du Banc de la Reine du Manitoba pour examiner les questions de fond que soulève l'affaire Dumont concernant les droits territoriaux garantis par la Loi sur le Manitoba.

And we're told by the Manitoba Métis Federation that probably we'll be going to trial at the Court of Queen's Bench level to deal with the substantive issues in the Dumont case based on land rights in the Manitoba Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons sans doute ->

Date index: 2024-05-15
w