Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons régler certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention destinée à régler certains conflits de lois en matière de chèques

Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in connection with Cheques


Convention destinée à régler certains conflits de lois en matière de lettres de change et de billets à ordre

Convention for the Settlement of certain Conflicts of Laws in Connection with Bills of Exchange and Promissory Notes


Convention destinée à régler certains conflits de lois en matière de chèques

Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in connection with Cheques


Convention tendant à éviter les doubles impositions et à régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu

Convention for the Avoidance of Double Taxation and the Settlement of Other Matters with respect to Taxes on Income


Convention du 9 mars 1976 entre la Confédération suisse et la République italienne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 March 1976 between the Swiss Confederation and the Republic of Italy for the Avoidance of Double Taxation and to regulate other Matters with Respect to Taxes on Income and on Capital


Loi ayant pour objet de régler certaines questions entre les gouvernements du Canada et de l'Ontario concernant les terres des réserves des sauvages

An Act for the settlement of certain questions between the Governments of Canada and Ontario respecting Indian Reserve Lands
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons régler certains problèmes urgents, qui concernent surtout les options de traitement.

We have immediate problems we have to resolve, particularly around treatment options.


Je crois faire ici une suggestion positive et je pense que nous devons régler certains de ces problèmes.

I put that positive suggestion forward.


Nous avons exprimé certaines réserves par le passé et en ce qui concerne l'agence dont il est question aujourd'hui, je crois que nous devons régler certains problèmes en ce qui a trait à l'application des frais d'utilisation.

We've raised a number of those in the past, and in terms of the agency we're talking about today, I think there's a need to work on certain aspects of the application of user fees.


Il y a ensuite la filière du travail social, parce que nous pensons que nous devons régler certains problèmes sociaux dans notre collectivité.

We're looking at a social work stream, because we believe we need to get a handle on some of the social issues in our community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons continuer à lutter sur tous les fronts, mais nous devons régler certaines priorités avant d'autres.

It is not to belittle them. We must continue to work on all fronts but there are certain priorities we have to deal with.


La pauvreté augmente dans certains pays européens, et c’est un scandale, un problème que nous devons régler ensemble.

Poverty is on the increase in certain European countries, and that is a scandal, something that we must deal with together.


La pauvreté augmente dans certains pays européens, et c’est un scandale, un problème que nous devons régler ensemble.

Poverty is on the increase in certain European countries, and that is a scandal, something that we must deal with together.


M. Barroso, le président de la Commission, et moi-même avons tous deux assisté à cette réunion, qui était organisée afin de discuter avec M. Bush de certains aspects parmi les plus importants des relations entre les États-Unis et l’Union européenne, ainsi que des problèmes que nous devons régler ensemble.

Mr Barroso, the President of the Commission, and I were both present at the meeting, which was held in order to discuss with Mr Bush some of the most important aspects of relations between the United States and the European Union, and the problems we need to face together.


M. Barroso, le président de la Commission, et moi-même avons tous deux assisté à cette réunion, qui était organisée afin de discuter avec M. Bush de certains aspects parmi les plus importants des relations entre les États-Unis et l’Union européenne, ainsi que des problèmes que nous devons régler ensemble.

Mr Barroso, the President of the Commission, and I were both present at the meeting, which was held in order to discuss with Mr Bush some of the most important aspects of relations between the United States and the European Union, and the problems we need to face together.


Le 11 septembre nous a montré que nous avions encore, dans le domaine de la sécurité, un certain nombre de points importants à régler. Nous devons veiller à assurer la sécurité en matière d’approvisionnement énergétique avec les programmes Synergy, Energy, Altener.

That we still have matters outstanding as regards a secure future was shown to us by 11 September. We must see to it that we press on with security of energy supply by means of the Synergy, Energy, and Altener programmes.




Anderen hebben gezocht naar : devons régler certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons régler certains ->

Date index: 2021-09-05
w