Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons rendre notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Guide de réduction du tabagisme au travail : contribuons à rendre notre milieu de travail plus sain

Guidebook on tobacco reduction: working together for a healthier workplace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Le monde a besoin d’une Europe qui soit en mesure de déployer des missions militaires afin de stabiliser les zones de crise.Nous devons renforcer notre politique étrangère et de sécurité commune et notre approche commune en matière de défense, car ensemble, nous avons le pouvoir et la dimension nécessaires pour peser sur le monde et tenter de le rendre plus équitable et plus respectueux des règles juridiques et des droits de l’homme».

"The world needs a Europe that is capable of deploying military missions to help stabilise the situation in crisis areas.. We need to reinforce our Common Foreign and Security Policy and a common approach to defence matters because together we have the power, and the scale to shape the world into a fairer, rules based and human rights' abiding place".


Malheureusement, la réalité est tout autre: notre province est en pleine crise financière et nous devons rendre notre système d'éducation le plus efficace possible dans les limites de nos moyens actuels et futurs qui sont extrêmement modestes.

However, the reality is that this province is facing a financial crisis, and we must make our education system as effective as it can be within current and future financial limitations, which are considerable.


Pour recouvrer nos coûts, nous devons rendre notre produit attrayant pour le consommateur.

To recover these costs, the consumer must find value in what we do.


C'est pourquoi nous devons mettre à profit les périodes de conjoncture favorable pour continuer à renforcer notre UEM et rendre nos économies plus résilientes et inclusives.

This is why we need to use good times now to further strengthen our EMU and make our economies more resilient and inclusive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, au vu du nouveau scénario mondial et du nouvel équilibre des pouvoirs, je pense que nous devons rendre notre collaboration avec Washington plus opérationnelle. Pour que l’Union européenne s’affirme en tant que partenaire crédible, il est essentiel non seulement de transmettre une image de cohésion, mais également de prouver notre capacité d’assumer des engagements concrets.

On account of the new global scenario and balance of power, however, I think we need to make our collaboration with Washington more operational, and for the EU to assert itself as a credible partner, it is vital to put across not just an image of cohesion but also the ability to take on concrete commitments.


Nous devons rendre notre économie plus adaptable au changement et plus résistante aux chocs extérieurs.

We need to make our economy more adaptable to change and more resistant to external shocks.


Nous n’avons pour le moment pas d’objections fondamentales à la proposition de la Commission de ne pas prononcer de verdict définitif avant octobre prochain, moment où nous devons rendre notre rapport final.

As such, we have, at the moment, no fundamental objections to the Commission proposal not to arrive at a final verdict until next October when our final report is due.


Mais avant de faire cela, nous devons rendre notre système d’immigration plus efficient et efficace que jamais.

But before we can do that, we have to make our immigration system more efficient and effective than ever.


Pour favoriser le plus possible ces conditions, nous devons rendre notre économie concurrentielle et aider à créer des emplois pour que les jeunes qui doivent eux-mêmes financer leurs études universitaires ou autre forme d'éducation postsecondaire puissent le faire.

The best way to do that is to make our economy competitive and help create jobs, so that young people who have to put themselves through university or another form of post-secondary education can do that.


Il nous reste donc beaucoup de temps pour négocier et établir des contacts. En outre, le 15 janvier, date à laquelle nous devons rendre notre réponse, n'est pas une date trop éloignée.

There is therefore plenty of time for negotiation and for making contacts, and 15 January – when we shall reply – is not too far away.




Anderen hebben gezocht naar : devons rendre notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons rendre notre ->

Date index: 2025-06-08
w