Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons reconnaître très " (Frans → Engels) :

Nous devons reconnaître très clairement la crise agricole.

We need to recognize very clearly the agricultural crisis.


En ce qui concerne le projet de loi C-25 et d'autres projets de loi liés aux Premières Nations, le NPD est d'avis que le moment est venu pour le gouvernement d'apprendre des erreurs du passé et de reconnaître que dans le cadre des négociations avec les Premières Nations — qui constituent une étape très importante —, nous devons reconnaître l'importance d'une procédure d'inscription juste et bien comprendre que le statut de membre est un enjeu qui a été très problématique p ...[+++]

What we in the NDP have been saying on Bill C-25, and also on other bills that relate to first nations people, is that it is time for the government to learn from the wrongs of the past and recognize that in negotiating with first nations directly, which is a very important step, we must respect the importance of a fair membership process and a clear understanding that status membership has been an issue that has been very problematic for indigenous people in our country.


Nous devons reconnaître que la guerre a des conséquences, et que les mots ne valent que très peu s'ils ne sont pas suivis d'actions concrètes et de réelles preuves de solidarité.

We have to acknowledge that war has consequences, and that words are of little worth if they are not also followed by solidarity in action.


Néanmoins, nous sommes tous d'accord pour dire que le spectre est une ressource très importante et nous devons reconnaître que parler d'un marché unique numérique nous donne également l'occasion et la responsabilité de penser de façon transfrontalière. S'il est un domaine dans lequel nous devons penser de façon transfrontalière, c'est bien la politique du spectre.

However, we all agree that spectrum is a very valuable resource and we need to recognise that talking about a digital single market also gives us the opportunity and the responsibility to think along cross-border lines – and, if there is one area in which we ought to think cross-border, it is spectrum policy.


C'est un problème que nous devons reconnaître très clairement et tâcher de résoudre. Nous devons aider les populations, et non leur enlever leur financement pour la prévention du crime ou leur agent de bande.

We need to support communities and not pull their crime prevention or band constable funding.


Mais nous devons reconnaître que toutes les parties étaient très ouvertes au compromis, et nous devons nous féliciter mutuellement.

However, we must acknowledge that all parties were very open to compromise, and so our congratulations must be mutual.


Nous devons reconnaître que certains secteurs, pour diverses raisons, font face à des défis très concrets actuellement.

We need to acknowledge that there are certain sectors which, for various reasons, are facing very real challenges right now.


Nous devons reconnaître très clairement que la coordination est une mission européenne si nous voulons relever les défis avec succès.

We have to make it quite clear that we agree that if we wish to respond successfully to the challenges coordination has to be a European task.


Nous devons reconnaître que la présidence belge nous a beaucoup aidé, qu'elle a fait de ce thème un symbole extraordinaire, mais c'est le travail Parlement-Commission qui nous a conduit - je le répète - vers la possibilité - une première dans l'histoire de l'UE - de procéder à une modernisation des institutions avec un cadre très vaste, un débat ouvert, avec du temps devant nous de façon que tous les citoyens européens puissent nous écouter et comprendre le sujet de notre débat.

We must acknowledge the substantial help we received from the Belgian Presidency, which really took the project to heart, but it was the Parliament-Commission cooperation which won for us the chance – and I would stress, this is a chance which has never before been available in European history – to reform the institutions by means of a broad, open debate with no time pressure, so that all the European citizens can listen to us and understand what we are talking about.


Nous devons reconnaître qu'il s'agit d'un rapport très raisonnable qui cherche le consensus.

We should recognise that she is being a very reasonable rapporteur and that she is seeking consensus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons reconnaître très ->

Date index: 2024-03-25
w