Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre d'office
Admettre sans preuve
Aux fins d'étude
Avoir le droit de prendre connaissance librement
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Connaître d'office
Connaître personnellement
Judiciairement reconnaître
Pour examen
Pour étude
Prendre
Prendre acte
Prendre acte de
Prendre connaissance
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre judiciairement connaissance de
Prendre rang
Reconnaître d'office
Se pencher sur
Soumettre à l'étude
Soumettre à votre réflexion
à l'étude
à prendre en considération
être habilité à agir

Traduction de «devons prendre connaissance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


prendre acte | prendre acte de | prendre connaissance

take cognizance of | take cognizance | take legal recognizance of something


à l'étude [ pour étude | prendre connaissance | pour examen | se pencher sur | soumettre à votre réflexion | aux fins d'étude | à prendre en considération | soumettre à l'étude ]

for consideration [ for your consideration ]


prendre connaissance judiciaire

to take judicial notice




avoir le droit de prendre connaissance librement

be entitled to free access


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous envisageons le changement climatique particulièrement, si nous devons ensuite sortir.il est clair que nous devons prendre connaissance des documents techniques, mais j'aimerais aussi vraiment pouvoir entendre les arguments valables de l'une et l'autre partie.

When we look at climate change specifically, if we're then going to go out.Definitely I need the technical stuff, but I would also really benefit from hearing the valid arguments of the other side.


Pour veiller au succès de ce programme et, plus généralement, pour prendre des décisions politiques en toute connaissance de cause, nous devons disposer d'une bonne connaissance des problèmes environnementaux actuels, de leur répartition géographique et des tendances socio-économiques qui sont souvent à l'origine de la dégradation de l'environnement.

To monitor the success of this programme and more generally to make informed policy, we need to have a sound knowledge of current environment problems, their geographical distribution and the socio-economic trends that are often the driving force of environmental degradation.


Nous devons au contraire prendre connaissance des dernières informations en date sur les substances dangereuses connues sous le nom d’«hydrocarbures aromatiques polycycliques» (HAP).

Instead, we need to look into the latest information on the hazardous substances known as polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs).


Je sais que beaucoup de groupes défavorisés connaissent des circonstances et des problèmes particuliers et je crois fermement que nous devons prendre en considération les conséquences de la crise financière et économique.

I know that a lot of disadvantaged groups have special circumstances and problems, and I feel strongly that we must take the consequences of financial and economic crisis into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Keith Martin: Nous devons prendre connaissance de la motion d'abord.

Hon. Keith Martin: We need to see the motion first.


Premièrement, nous devons prendre des mesures concernant de nouveaux facteurs de croissance de l’économie et de l’emploi, tels que le capital humain, la formation du capital humain, l’accroissement des capacités et des compétences des travailleurs et l’innovation technologique, dont il est entendu qu’elle inclut également la capacité à transférer les résultats de la recherche et de ce que les connaissances mettent à ce jour à notre disposition dans les techniques de production.

Firstly, we need to take action regarding new factors of economic and employment growth: human capital, the training of human capital, the enhancement of people’s abilities and skills, and technological innovation, which is also understood to mean the ability to transfer the results of research and of what knowledge today places at our disposal into production processes.


J'incline à faire comme Peter l'a proposé et à compléter notre rapport, mais bien sûr, nous devons prendre connaissance du rapport et y réfléchir, et peut-être ensuite prendre une décision à savoir si cela en vaut la peine.

My inclination is to go the way Peter suggested and get our report done, but of course we need to see the report and think about it, and perhaps then to make a decision at that point whether it's worthwhile.


Nous devons prendre connaissance immédiatement du règlement proposé.

We must see the proposed regulations.


Nous ne pouvons pas et nous ne devons pas viser cet objectif. Par contre, nous devons prendre en considération le fait que, actuellement, les connaissances médicales doublent tous les cinq ans.

We do, on the other hand, have to take account of the fact that, at present, medical knowledge doubles every five years.


La motion ne dit pas simplement que nous devons prendre connaissance, puisqu'elle dit notamment: «reconnaissant les conclusions non équivoques du comité permanent des affaires étrangères et du commerce international» - ce qui se reporte, nous le savons tous, au comité permanent de la Chambre des communes.

The words used in the motion do not suggest that we simply take cognizance because the motion reads, in part, " recognizing the strong conclusions of the Standing Committee on Foreign Affairs," which we all understand is the House of Commons standing committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons prendre connaissance ->

Date index: 2022-10-21
w