Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de mélange
Caisson de mélange
Chambre de carburation
Chambre de mélange
Chambre de mélange du carburateur
Devon à présentation saccadée
Devon à récupération saccadée
Devon à saccades
Dosage essence-air
Engrais ammoniaco-nitrique mélangé
Engrais de mélange à base de nitrate d'ammonium
Engrais mélangé à base de nitrate d'ammonium
Engrais mélangés contenant du nitrate d'ammonium
Essence de mélange
Essence du mélange
Genre de mélange
Mélange air-carburant
Mélange air-essence
Mélange air-gaz
Mélange carburant-air
Mélange carburé
Mélange d'engrais à base de nitrate d'ammonium
Mélange d'âges
Mélange de gaz combustible et d'air
Mélange gaz-air
Mélange gazeux
Mélange intime
Mélange inéquienne
Mélange pied par pied

Traduction de «devons pas mélanger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devon à récupération saccadée [ devon à présentation saccadée | devon à saccades ]

jerk bait [ jerkbait ]


mélange d'engrais à base de nitrate d'ammonium [ engrais de mélange à base de nitrate d'ammonium | engrais mélangés contenant du nitrate d'ammonium | engrais mélangé à base de nitrate d'ammonium | engrais ammoniaco-nitrique mélangé | engrais au nitrate d'ammoniaque, mélange ]

ammonium nitrate mixed fertilizer


mélange air-essence | mélange carburant-air | mélange carburé | mélange gazeux

air-fuel mixture


mélange air-essence [ dosage essence-air | mélange air-carburant | mélange gazeux | mélange carburé | mélange carburant-air ]

air-fuel mixture [ combustible mixture ]


caisson de mélange | chambre de carburation | chambre de mélange | chambre de mélange du carburateur

plenum chamber | return-air plenum chamber | return-air plenum mixing-box


boîte de mélange | caisson de mélange | chambre de mélange

blending box | mixing box | mixing unit


genre de mélange (1) | essence du mélange (2) | essence de mélange (3)

associated species


mélange air-gaz | mélange gaz-air | mélange de gaz combustible et d'air

gas-air mixture


mélange d'âges | mélange inéquienne

uneven-aged mixture


mélange pied par pied | mélange intime

single tree mixture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les contrôles aux frontières nous permettent de lutter contre les réseaux de trafic de clandestins et de traite des êtres humains, mais aussi d'identifier les combattants étrangers à leur retour. Toutefois, nous ne devons pas mélanger les problèmes liés au terrorisme et les questions de migration et d'identité.

Checks at the border help us to crack down on smuggling and trafficking networks as well as to identify returning foreign fighters, but we must not conflate issues of terrorism and migration or identity.


Nous ne devons pas mélanger, et c'est mon deuxième point, les missions des entités chargées surtout des opérations militaires avec celles des organismes chargés de la reconstruction.

My second point is that we must not confuse the mandates of entities primarily responsible for combat operations with those of organizations dedicated to reconstruction.


Nous ne parlons pas ici des prostituées qui ont décidé, quelles que soient leurs raisons, qu’elles voulaient exercer ce métier, nous parlons du commerce des esclaves, et nous ne devons pas mélanger les deux.

We are not talking here about prostitutes who have decided, for whatever reasons, that they want to be prostitutes – we are talking about the slave trade, and we must not confuse the two.


C’est la raison pour laquelle nous ne devons pas mélanger les débats.

That is why we should not mix these discussions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je pense également que nous ne devons pas mélanger l’élargissement avec le débat sur la Turquie.

I also think that we should not combine enlargement with the debate on Turkey.


D'une certaine manière, en outre, aussi bien M. Langen que M. Robles Piquer montrent qu'il ne s'agit pas d'un problème idéologique, que nous ne devons pas mélanger des questions de libéralisme ou de non-libéralisme avec ce qui doit être notre objectif commun, à savoir la promotion de l'utilisation des énergies renouvelables en Europe.

Furthermore, to an extent, both Mr Langen and Mr Robles Piquer have demonstrated that this is not an ideological issue, that we must not mix up questions of liberalism or non-liberalism with what must be our ultimate common objective, which is to promote the use of renewable energy in Europe.


Étant donné que le Canada commence à s'engager sur cette voie, deux des grands fabricants d'automobiles, General Motors et Ford du Canada Limitée sont maintenant en mesure d'offrir des véhicules qui pourront consommer jusqu'à 85 p. 100 d'éthanol ou n'importe quel mélange, allant de l'essence pure à un mélange d'essence et d'un autre combustible présent dans une proportion croissante, sans coût additionnel. Nous devons mettre le processus ...[+++]

Because the country is beginning to move in that direction, two of our major automobile manufacturers, General Motors and the Ford Motor Company, are now in a position to supply vehicles to the market which will burn up to 85 per cent ethanol or any combination from straight gasoline on up at no additional cost.


pour nous rappeler, à nous citadins, que nous devons toujours être conscients des questions concernant les régions rurales (1320) Quant à la population de Rosedale, elle est un mélange urbain complexe, un microcosme, pour reprendre l'expression d'autres députés, de la société où nous vivons, et j'irais même jusqu'à dire, un microcosme du monde où nous vivons et auquel nous devons nous adapter.

(1320) In human terms, we have here a complex urban mixture, a microcosm, as other members of this House have said, of the society in which we live and, if I may say, not only a microcosm of Canadian society but in fact of the integrated world which we are now living in and adjusting to. It is an exciting dynamic community which represents, if I may say, the best of what Canada has to offer.


Troisième point: l'ouverture et la réglementation ne pourront se vendre que si nous y ajoutons un mélange de politiques accompagnées des mesures suivantes: -- nous devons maintenir un filet de sécurité sociale à des niveaux que nous sommes en mesure de maintenir et de payer à long terme: il s'agit de la face humaine de notre politique intérieure; -- à l'étranger, nous devons aussi mener une politique judicieuse pour intégrer les pays en développement da ...[+++]

Third point : openness and regulation will only prove saleable if we add to the policy mix the following flanking measures : - We must maintain a European safety net of social support at levels that we can sustain and pay for over the long term : that must be the human face of our policy at home. - Abroad, we also need an effective policy to integrate developing countries into the interdependent world economy.


Nous avons aussi entendu un argument contraire, sénateur Brown, à savoir que si nous devons mettre 100 gallons de carburants mélangés dans nos réservoirs, 95 d'entre eux proviendront de mélanges reformulés pour qu'ils subissent l'oxygénation, les RBOB, et cinq d'entre eux seraient de l'éthanol, tout au moins selon le plan actuel.

The other side of that argument that we heard, Senator Brown, is that if we need to put 100 gallons of blended fuel into our tanks, 95 of them will be reformulated blendstock for oxygenate blending, RBOB, and 5 of them, under the presently contemplated plan, would be ethanol.


w