Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confrontation en imagination
Créer des préparations culinaires décorées
Devon
Devon à calmar
Devon à présentation saccadée
Devon à récupération saccadée
Devon à saccades
Délire d'imagination
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Fiction
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Ouvrage de fiction
Stimuler l'imagination des artistes
œuvre d'imagination
œuvre de fiction

Traduction de «devons pas imaginer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devon à récupération saccadée [ devon à présentation saccadée | devon à saccades ]

jerk bait [ jerkbait ]


imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]






imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

display food decoratively | present buffets | create decorative food displays | display food products




stimuler l'imagination des artistes

inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination


fiction | ouvrage de fiction | œuvre de fiction | œuvre d'imagination

fiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne devons pas imaginer que parvenir à une réduction de 30 % sera une partie de plaisir, mais nous devons savoir quels en seraient le potentiel et les implications et c’est ce que fera l’analyse que je remettrai avant la session du Conseil européen de juin.

We should not think going to 30% will be a piece of cake, although we must know what the potential would be, what the implications would be and that would be the analysis that I would provide before the European Council meeting this June.


Devons-nous imaginer que même M. Barroso ne savait pas quelle sorte d’infamie civile et juridique représentait alors et représente toujours Guantánamo?

Or are we to imagine that not even Mr Barroso knew what sort of civil and juridical obscenity Guantánamo was then and still is now?


La question qui se pose est: comment faire? Devons-nous mettre en place ce comité des sages? Ou devons-nous imaginer que, sur une base interinstitutionnelle, nous aurons peut-être la meilleure capacité de faire fonctionner l’intelligence collective européenne?

The question therefore arises as to how to go about doing this: are we to set up a committee of wise men, or are we to consider that it is on an interinstitutional basis that we might perhaps be better placed to put the collective European intelligence to work?


Nous ne devons pas imaginer ces pirates modernes opérant à l'échelon mondial comme des sabreurs avec des jambes de bois et des cache-yeux, mais bien comme des cotres de pêche à haut rendement, dont les propriétaires sont souvent originaires des États membres de l'UE.

We should not see these modern pirates who sail the seven seas as tough old characters with wooden legs and eye patches; no, these pirates operate on powerful trawlers, often owned by nationals of Member States of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons nous imaginer à quel point l'Iraq pourrait être différent.

We need to think how different Iraq could be.


Nous devons faire une utilisation nettement plus imaginative de la politique fiscale afin d'encourager la recherche et nous devons également apprécier les scientifiques à leur juste valeur et rendre hommage aux avancées de la recherche.

We need a far more imaginative use of taxation policy to encourage research - and we also need to value scientists and celebrate research achievement.


Nous devons donc nous attaquer avec résolution, courage et imagination aux problèmes mondiaux qui nourrissent le ressentiment et le mécontentement: la pauvreté, les différences croissantes de revenus, les déséquilibres économiques et sociaux désormais insupportables.

We therefore have to tackle energetically, boldly and imaginatively the global issues that breed resentment and discontent: poverty, growing gaps in income, intolerable economic and social imbalances.


Je crois que nous devons cesser de penser en termes de pouvoirs hiérarchisés, séparés par le principe de subsidiarité, et commencer à imaginer plutôt une mise en réseau dans laquelle les différents niveaux de gouvernance œuvrent conjointement à l'élaboration, à la proposition, à la mise en œuvre et au suivi des politiques.

I believe we have to stop thinking in terms of hierarchical layers of competence separated by the subsidiarity principle and start thinking, instead, of a networking arrangement, with all levels of governance shaping, proposing, implementing and monitoring policy together.


Pourtant, nous devons les imaginer et les comprendre.

Imagine them and comprehend them we must.


M. John Cripton: J'aimerais simplement dire au comité que nous ne devons pas imaginer notre vie culturelle au Canada comme étant très solide, mais plutôt comme étant fragile et nécessitant une certaine protection.

Mr. John Cripton: I just want to inform this committee that perhaps we should think of our cultural life in Canada as being not solid but rather fragile, and we are all trying to protect it.


w