Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGACS
Agace
Calotte glaciaire de Devon
Devon
Devon à calmar
Devon à présentation saccadée
Devon à récupération saccadée
Devon à saccades
Système de communications air-sol automatique

Vertaling van "devons pas agacer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devon à récupération saccadée [ devon à présentation saccadée | devon à saccades ]

jerk bait [ jerkbait ]




système de communications air-sol automatique | AGACS [Abbr.]

automatic air-ground communication system | AGACS [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne devons pas agacer les citoyens européens avec des règlements qui régissent les moindres détails de leurs vies.

We should not meddle in the everyday lives of European citizens by regulating every aspect.


Mieux légiférer (voir la fiche d'information): «Nous ne devons pas agacer les citoyens européens avec des règlements qui régissent les moindres détails de leurs vies [...] Nous ne devons pas proposer sans cesse de nouvelles initiatives mais rendre des compétences aux gouvernements nationaux dans des domaines où cela fait du sens».

Better Regulation (see Factsheet): "We should not meddle in the everyday lives of European citizens (.) We should not march in with a stream of new initiatives or seek ever growing competences.


Nous devons nous occuper de certains enjeux soulevés par le général Bouchard, qui ne sont en quelque sorte que des méthodes de travail différentes, car ce qu’il a subi l’a visiblement agacé.

We have to deal with some of the issues that General Bouchard pointed to, which are just kind of habits of working in a different way, because he was obviously frustrated by some of what he went through.


Nous devons reprendre ces éléments chaque jour et cela devient agaçant, comme le sait sans doute le leader adjoint de l'opposition.

We must look at these items every day, and it does get annoying, as the Deputy Leader of the Opposition would know.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons, en outre, garder à l’esprit que les enfants sont dans bien des cas en mesure de désactiver eux-mêmes ces filtres agaçants, à l’insu de leurs parents, pour pouvoir naviguer sur leurs sites de prédilection.

We should, moreover, not overlook the fact that children can often very easily deactivate those irritating filters without their parents knowing, so that they can continue to surf to their hearts’ content.


Nous ne devons pas l'agacer sans raisons sérieuses, car nous pourrions mettre en péril des choses terriblement importantes pour les travailleurs de ce pays.

We should not mess around for a trivial reason and endanger something which is terribly important to ordinary working people in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons pas agacer ->

Date index: 2023-03-21
w