Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Traduction de «devons nous renouveler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Dans le secteur de l'énergie, nous devons promouvoir davantage l'abandon du charbon et du pétrole dans la production d'électricité en faveur de sources d'énergie dégageant moins d'émissions de CO2, notamment le gaz naturel, et nous devons éliminer le gaz carbonique des combustibles fossiles. Il faudrait passer de plus en plus à des sources d'énergie renouvelables, avec un objectif 12% de production d'électricité à partir de ces sources d'ici 2010.

- In energy, we need to promote a further shifting from coal- and oil-fired power generation towards lower CO2 emission sources, in particular natural gas as well as to de-carbonise the use of fossil fuels. Increasingly, the shift should be to renewable energy sources with the target of achieving 12% of electricity production from these sources by 2010.


Nous devons donc renouveler le débat et engager les Canadiens dans la discussion.

We need to renew that debate and engage the population in the discussion.


Mais nous devons également exercer une pression, c’est-à-dire que nous devons absolument renouveler ce genre d’opération.

However, we can also exert pressure, which means that we must absolutely repeat this type of operation.


Ce rôle a été renforcé notamment - ou, disons, légalisé - par la décision du Conseil européen de Thessalonique en juin 2003 de soutenir les perspectives européennes des Balkans, un soutien que nous devons constamment renouveler par des actes et des décisions.

This role was strengthened in particular – or I would say legalised – by the decisions taken by the European Council in Thessaloniki in June 2003 to support the European prospects of the Balkans, which support we need to constantly renew with deeds and decisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous n’avons pas ces informations, si nous ne pouvons pas évaluer ce qui se passe, comment pourrons-nous décider si nous devons les renouveler quand le moment sera venu?

If we do not have this information, if we cannot evaluate what is going on, how can we decide whether we should renew them when the time comes?


Le troisième point porte sur les énergies renouvelables mais j’aimerais encore souligner l’importance de l’énergie nucléaire non pas parce que je considère l’énergie nucléaire comme l’une des énergies renouvelables, mais je pense que nous devons profiter et utiliser pleinement des énergies renouvelables, nous ne devons pas nous retrouver dans une situation où l’abandon progressif de l’énergie nucléaire consomme les résultats que nous pouvons obtenir da ...[+++]

Thirdly, this is about renewables, but I would still like to underline the importance of nuclear power, not because I look upon nuclear power as one of the renewables, but it is my belief that, if we are to take full advantage and make full use of renewables, we must not get into a situation where the phasing-out of nuclear power consumes the achievements we can make in the fight against carbon dioxide emissions.


Ensuite, nous devons renouveler et renforcer les contrôles de sécurité aux aéroports et finalement, nous devons participer aux coûts de sécurité et de couverture des risques de guerre.

Secondly we must renew and reinvigorate security screening at airports and thirdly we must assist with the costs of security and war-risk insurance.


- Dans le secteur de l'énergie, nous devons promouvoir davantage l'abandon du charbon et du pétrole dans la production d'électricité en faveur de sources d'énergie dégageant moins d'émissions de CO2, notamment le gaz naturel, et nous devons éliminer le gaz carbonique des combustibles fossiles. Il faudrait passer de plus en plus à des sources d'énergie renouvelables, avec un objectif 12% de production d'électricité à partir de ces sources d'ici 2010.

- In energy, we need to promote a further shifting from coal- and oil-fired power generation towards lower CO2 emission sources, in particular natural gas as well as to de-carbonise the use of fossil fuels. Increasingly, the shift should be to renewable energy sources with the target of achieving 12% of electricity production from these sources by 2010.


Mais nous devons nous renouveler et nous réinventer, exactement comme le faisait Robert Schuman par sa déclaration il y a 51 ans.

But we need to renew and reinvent ourselves, just as Robert Schuman did with his declaration 51 years ago.


À notre avis, nous ne devons pas renouveler la banque parce que nous ne voulons pas qu'elle concurrence le secteur privé.

We are saying we should not have a renewed bank because we do not want to compete with the private sector.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     devons nous renouveler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons nous renouveler ->

Date index: 2020-12-15
w