Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Traduction de «devons nous rencontrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une concertation et une transparence que nous devons d'abord aux 27 Etats membres, au nom desquels je négocie, au Parlement européen, avec lequel nous travaillons en bonne intelligence, au Parlements nationaux, que je rencontre régulièrement, aux citoyens, aux acteurs économiques et sociaux et à vous-mêmes.

This consultation and transparency is first for the 27 Member States, in whose name I negotiate, for the European Parliament, with which we work closely, the national parliaments, which I regularly meet, for citizens, for economic and social actors, and for you.


Ainsi, nous ne négocions pas vraiment à propos des puits en tant que tels au chapitre des pourcentages; nous devons essentiellement nous asseoir et convenir que nous devons nous rencontrer pour structurer un programme de discussion, qu'on devrait terminer avant une certaine date, si possible avant l'an 2000, à la CdP6, la réunion qui aura lieu après la prochaine rencontre.

So we're not actually negotiating on the sinks per se in the sense of the percentages of this or that; it's basically sitting down and agreeing that we have to sit down and organize a program of discussion, work to get it done by a certain date, hopefully by the year 2000 at the so-called COP-6, the meeting after the next one.


Nous devons bientôt rencontrer les représentants d'un autre groupe du Québec, qui nous ont approchés pour savoir ce que nous pouvions faire.

Another group in Quebec has approached us to see what we could do.


Voilà pourquoi nous avons toujours soutenu que nous devons nous rencontrer sur le plan des esprits, que nous avons un traité, mais que si nous relevons de toutes vos lois d'application générale, dans tous les cas de figure, sans que notre traité avec nous, établissant notre relation avec la terre, soit honoré et reconnu.

That's why our position has always been that we do have a meeting of the minds, we do have a treaty, but if we fall under your laws of general application in all instances, without honour and recognition to that treaty included in relationship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous le savez, nous devons nous rencontrer demain.

As you will know, we are scheduled to meet tomorrow.


Pour cela, nous devons également rencontrer à Doha les représentants du Congrès américain.

We therefore need representatives of the American Congress in Doha as well.


Nous savons que l'Ukraine occidentale était l'ancienne Pologne orientale. Autant nous devons naturellement garantir la sécurité des frontières - et nous devons tout mettre en œuvre pour que la mafia, le trafic de drogue et la grande criminalité ne puisse pas pénétrer dans l'Union européenne par cette frontière orientale de la Pologne -, autant nous devrions faire preuve de flexibilité pour que les personnes qui ont des connaissances par delà cette frontière - qui vivent en Ukraine occidentale et sont d'origine polonaise - bénéficient également de solutions flexible ...[+++]

However much we, naturally, have to guarantee border security – and we must make every effort to ensure that the Mafia, drug trafficking and serious crime cannot get into the European Union across Poland's eastern border – we should, at the same time, be flexible in order that the people there who have ties across the border, who live in Western Ukraine and are of Polish origin, may also have flexible solutions in their dealings with Poland, so that no new Iron Curtain may descend there to separate people from each other. I believe that this will be of immense significance as regards our relations with the Ukraine.


Nous avons rencontré certaines difficultés en ce qui concerne des amendements déterminés, nous devons encore décider s’ils sont compatibles avec notre point de vue et, surtout, nous attendons l’avis de la Commission sur certains aspects de ces amendements.

We have certain difficulties in relation to some amendments and we will still have to examine whether they are compatible with our position and, above all, we await the Commission’s opinion with regard to certain aspects of them.


Comme je l’écrivais à l’ancien président du Conseil du Trésor, M. Massé, dans une lettre datée du 30 juillet 1999, « . nous devons nous rencontrer, et vite. Une telle rencontre devrait avoir lieu sans condition préalable, et toutes les parties devraient s’y sentir libres de soulever n’importe lequel des enjeux traités dans le rapport du comité du Sénat, pour qu’on en discute et, possiblement, qu’on y trouve une solution ».

As I said in a July 30, 1999 letter to former Treasury Board President Mass6 " it is incumbent upon us to meet and meet quickly, Such meeting should take place without precondition, and with all parties free to put any of the issues addressed in the Senate Committee Report on the table for discussion and a hopeful resolution!'.


En outre, lui et moi devons nous rencontrer pour discuter de certains volets du rapport de la vérificatrice générale.

Minister Valeri and I have to meet to discuss aspects of the Auditor General's report.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     devons nous rencontrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons nous rencontrer ->

Date index: 2023-01-18
w