Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Traduction de «devons nous départir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais cela ne revient pas à dire que nous devons nous départir de notre dollar canadien car, pour toutes les raisons que j'ai énoncées plus tôt, l'économie canadienne a besoin de mettre un tampon entre elle et le reste du monde.

That doesn't mean it's not a good idea for us to have a Canadian dollar, because for all the reasons I said earlier, the Canadian economy does need a bit of a buffer against what goes on in the rest of the world.


Nous ne devons pas nous contenter de diversifier, de privatiser, de commercialiser ou de nous départir de tous les aéroports au Canada.

We must not just diversify, privatize, commercialize or divest all the airports in Canada.


Mais nous devons absolument prendre conscience que nous devons nous départir de cette idée que, quel que soit le problème, la solution se trouve au niveau européen.

But what we really need to recognise is that we must get away from this idea that, whatever the problem, the solution is to be found at the EU level.


Je suis convaincue que nous n’avons pas le luxe d’être patients et que nous ne devons jamais nous départir d’un certain sens de l’urgence.

I am convinced we do not have the luxury of being patient, and a sense of urgency should be with us all the time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons nous départir de cette idée de conflit entre nos agriculteurs et ceux des pays en développement.

We must get away from the idea that it is our farmers versus the farmers in the developing world.


Malgré le fait que les négociations n’aient, jusqu’à présent, pas progressé aussi rapidement que nous l’aurions souhaité et qu’il reste peu de temps, nous ne devons pas nous départir de cet objectif.

Despite the fact that negotiations have not progressed as fast as we would have wished up to now and there is little time left, we must not depart from this objective.


Nous nous devons de la respecter et le gouvernement du Canada ne peut se départir des obligations qui lui incombent en fonction de la Charte des droits et libertés.

We must respect it, and the Government of Canada cannot divest itself of its obligations under the Charter of Rights and Freedoms.


Cela veut dire que nous devons nous départir de tous nos intérêts privés et que ceux que nous gardons doivent être placés dans une fiducie sans droit de regard, particulièrement dans le cas des ministres de la Couronne.

Above reproach means we get rid of all of our private interests and those that we do not get rid of we put into the blind trust particularly when one is a minister of the Crown. That is the key, not simply the disclosure.


Sur ce point, sur leurs perspectives d'adhésion nous devons être clairs, sans ambiguïté et nous départir de tout esprit tactique.

We must be clear and unambiguous on this point, on the prospect of membership, and not play tactical games.


Nous ne devons pas, en tant que Parlement - cela nous concerne donc -, nous départir toujours des droits qui sont les nôtres dans la procédure législative.

Parliament – by which I mean, we – should not always deny ourselves our rights in the legislative process.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     devons nous départir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons nous départir ->

Date index: 2023-01-18
w