Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "devons nous donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce faire, nous devons leur donner accès à nos programmes de RD tout en garantissant des conditions comparables à l'étranger, et l'UE doit également adopter un front commun pour protéger, le cas échéant, ses intérêts.

That means opening access to our RD programmes, while ensuring comparable conditions abroad. That also means adopting a common EU front where needed to protect our interests.


Nous ne devons pas donner l'impression que l'Union européenne se trouve sur la voie de l'étatisation.

We shouldn‘t create the impression that the European Union is in the process of becoming a single state.


À l'heure du tout numérique, nous devons également donner les moyens d'agir à nos artistes et à nos créateurs et protéger leurs œuvres. Les artistes et les créateurs sont les joyaux de l'Europe.

As the world goes digital, we also have to empower our artists and creators and protect their works.Artists and creators are our crown jewels.


Nous devons nous poser deux questions simples : quelle priorité attachons-nous aux enfants ? souhaitons-nous donner aux familles, quelles que soient leur forme, la place qui leur est due dans la société européenne ?

We must ask two simple questions: What value do we attach to children? Do we want to give families, whatever their structure, their due place in European society?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sir Julian King, commissaire pour l'union de la sécurité, a quant à lui déclaré: «Manipulation psychologique, recrutement, préparation d'attentats, appel au passage à l'acte ou glorification d'actes terroristes: les exemples d'utilisation abusive de l'internet par des groupes terroristes au cours des douze derniers mois ne manquent pas. C'est pourquoi nous devons impérativement nous employer à réduire l'accessibilité aux contenus à caractère terroriste sur le web, en faisant en sorte qu'ils ne réapparaissent pas sur d'autres plates-formes, et à donner ...[+++]

Sir Julian King, Commissioner for the Security Union, said "In the last 12 months, we have seen repeated use of the internet by terrorist groups, whether it's been for the purpose of grooming, recruitment, preparing attacks, calling for attacks or glorifying in terrorist atrocities.That is why it's so important that we focus on reducing accessibility to terrorist material, ensuring it does not go back up online somewhere else, as well as empowering civil society partners to offer persuasive but positive alternativ ...[+++]


De grands défis nous attendent: nous devons nous donner les moyens de réaliser les objectifs du millénaire pour le développement et de tirer un trait sur la pauvreté.

Big challenges lie ahead of us: ensuring that we achieve the Millennium Development Goals and make poverty a thing of the past.


Nous devons nous donner une économie du XXI siècle et nous devons veiller à ce que le Canada joue dans le monde un rôle d'influence, marqué au coin de la fierté.

We must build a 21st century economy and we must ensure that Canada's role in the world is one of influence and pride.


Nous devons nous donner l'objectif suivant: un accord pouvant répondre aux véritables préoccupations des citoyens ordinaires".

What we should aim for is an agreement which can meet the very real concerns of ordinary people".


Mais nous ne devons ni donner de faux espoirs, ni nous enthousiasmer pour des idées séduisantes qui ne pourraient être transposées dans la réalité"".

But we must not create false expectations, nor get carried away by seductive ideas which cannot be translated into reality"".


"Les enfants d'Europe sont les futurs citoyens de l'Union et nous devons leur donner la chance de s'épanouir pleinement pour devenir des adultes sains et instruits, possédant toute l'énergie et les compétences nécessaires dans le monde moderne", c'est ce qu'a récemment déclaré le Commissaire Flynn, responsable des Affaires sociales, en évoquant les efforts actuellement déployés pour promouvoir l'éducation à la santé par la participation au Réseau européen des écoles-santé.

"The children of Europe are the future citizens of our Union and we must give them the opportunity to achieve their full potential as healthy and educated adults who possess all the energy and skills necessary in the modern world" according to Social Affairs Commissioner Flynn recently when he reported on current efforts to boost health education through participation in the European Network of Health Promoting Schools.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     devons nous donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons nous donner ->

Date index: 2022-12-08
w