Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons notamment étudier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'experts consultants chargé d'étudier les effets climatiques et les effets physiques éventuels de la guerre nucléaire, notamment l'hiver nucléaire

Group of Consultant Experts to Carry Out a Study on the Climatic and Potential Physical Effects of Nuclear War, Including Nuclear Winter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons étudier tous les aspects de l'industrie de la pêche, de manière à pouvoir porter un regard critique sur la façon dont elle module l'économie du Nunavut, et notamment le secteur minier, le secteur de l'énergie et le secteur de la construction.

We have to look at all aspects of the fishing industry so we can critically analyze how it would affect the Nunavut economy including the mining and energy sector and the construction sector.


Le nouveau programme public et d'autres instruments financeront aussi la recherche en s'occupant de nombreuses questions liées aux maladies à transmission vectorielle. Ainsi, nous devons notamment étudier le problème des insectes eux-mêmes et, bien sûr, les changements à l'échelon global. Nous utilisons pour ce faire des projets comme Eden, qui étudie les maladies émergentes dans l'environnement européen en mutation.

The new public programme and other instruments will also fund research in addressing many issues related to vector-borne diseases, as we also need to look at the issue of the insects themselves, and of course at global change through projects like Eden, which concerns emerging diseases in a changing European environment.


Deuxièmement, nous devons étudier de très près la question des violences perpétrées contre les femmes, notamment celle des violences sexuelles.

Secondly, we must very closely study the issue of violence perpetrated against women, particularly sexual violence.


De ce fait - notamment dans l’optique des différentes résolutions sur lesquelles nous sommes appelés à voter demain -, nous devons les étudier de très près. Ce sont les détails qui détermineront si nous assumons en cette Assemblée notre responsabilité dans la recherche d’une stratégie de désescalade, que je décrirais comme l’ouverture de nouvelles options de négociation pour la poursuite de notre objectif politique de prévention de la prolifération des armes au Moyen-Orient et de la possession éventuelle de la bombe atomique par l’Ira ...[+++]

It is the details that will determine whether we in this House meet our responsibility of finding a de-escalation strategy, which I would describe as being about opening up new negotiating options in furtherance of our policy objective of preventing further proliferation of weapons in the Middle East and Iran’s eventual possession of an atom bomb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons également réfléchir à terme avec la Commission à une stratégie qui permette de faire face à des situations similaires, et notamment étudier les adaptations requises aux règles de concurrence européennes en surmontant, si possible, les obstacles légaux actuels.

Together with the Commission, we must also think about adopting a strategy which will enable us to cope with similar situations. In particular we must study the adjustments to the European competition rules that will be required, at the same time overcoming, if possible, the current legal obstacles.


Comme je l'ai dit à la Chambre il y a quelques semaines, nous devons étudier non seulement la possibilité d'offrir de l'aide à court terme, mais aussi un soutien à plus long terme grâce à diverses mesures consistant notamment à mieux défendre notre cause sur le plan politique auprès de la population américaine, à diversifier nos marchés afin d'être moins dépendants des États-Unis et à intensifier la recherche et le développement pour apporter certaines solutions à ces problèmes.

As I said in the House a few weeks ago, we must look at not only the short term support but also long term support, such as stronger political advocacy to the American public, market diversification to make us less dependent on the U.S. market, and more research and development to help deal with these issues.


Nous devons étudier non seulement la possibilité d'offrir de l'aide à court terme, mais aussi le soutien à plus long terme grâce à diverses mesures, notamment mieux défendre notre cause sur le plan politique auprès de la population américaine, diversifier le marché afin que l'on soit moins dépendants des États-Unis et intensifier la recherche et le développement pour apporter certaines solutions aux problèmes, y compris celui du dendroctone du pin dans le nord de la Colombie-Britannique.

We must look at not only short term support but also long term support such as stronger political advocacy to the American public, market diversification to make us less dependent on the U.S. market and more research and development to help deal with the issues, including the mountain pine beetle infestation in northern British Columbia.


Le président: Étant donné la discussion qui a eu lieu, puis-je proposer de reporter cette motion jusqu'à ce que nous ayons étudié certains autres points sur lesquels nous devons nous entendre, et notamment la possibilité de créer un comité de direction?

The Chair: In light of the discussion we've had, can I suggest that we defer this motion until we've done some of the other things that we have to agree to, including the possibility of agreeing to a steering committee?




D'autres ont cherché : devons notamment étudier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons notamment étudier ->

Date index: 2025-06-11
w