Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons normalement nous rencontrer lundi " (Frans → Engels) :

J'aimerais rappeler à mes collègues que nous devons normalement nous rencontrer lundi après-midi pour examiner l'ébauche du rapport sur la première phase de notre voyage en Colombie-Britannique.

Colleagues, we're notionally meeting Monday afternoon to look at the draft of the report from the first phase of our B.C. trip.


C'est une concertation et une transparence que nous devons d'abord aux 27 Etats membres, au nom desquels je négocie, au Parlement européen, avec lequel nous travaillons en bonne intelligence, au Parlements nationaux, que je rencontre régulièrement, aux citoyens, aux acteurs économiques et sociaux et à vous-mêmes.

This consultation and transparency is first for the 27 Member States, in whose name I negotiate, for the European Parliament, with which we work closely, the national parliaments, which I regularly meet, for citizens, for economic and social actors, and for you.


Nous devons avoir la vidéoconférence lundi.

We will have the video-conferencing meeting on Monday.


Notre feuille de route destinée à rétablir d'ici la fin de l’année un fonctionnement normal de l'espace Schengen est claire et nous devons la mettre en œuvre d’une manière ordonnée.

We have a clear roadmap to return to a normal functioning of the Schengen zone by November and we need to get there in an orderly way.


Nous devons organiser des rencontres à haut niveau, mais en tant qu’Européens, nous ne devons pas oublier le rôle fondamental de l’Europe.

We need high-level meetings, but, as Europeans, in this matter we have to remember what the fundamental function of the European Union is.


Nous devons poursuivre nos rencontres de haut niveau avec les interlocuteurs sociaux et les représentants des États membres en vue d’échanges de bonnes pratiques.

It is very important that we continue with these meetings at a high level with the social partners and the Member States in order to exchange best practices.


L'Association canadienne de l'aviation d'affaires est venue nous rencontrer lundi, et on s'est rendu compte que les petits propriétaires ne peuvent pas mettre sur pied eux-mêmes un système de sécurité.

The Canadian Business Aviation Association appeared before us on Monday, and we came to the realization that small owners are unable to set up safety systems themselves.


J'aurais normalement dû rencontrer M. Massoud et les dirigeants talibans et j'aurais dû me déplacer dans l'ensemble du pays pour voir le travail de ces ONG que nous financions.

I was supposed to meet Dr Masood, the Taliban leadership and to go around the whole country seeing the work of these NGOs that we are funding.


Quoi qu'il en soit, à l'aube du prochain siècle, si nous devons avoir des rencontres avec les représentants des pays du G-8 tous les ans, lesquelles peuvent être fastidieuses compte tenu des piètres résultats qu'elles produisent, le Canada pourrait certainement proposer, en tant que membre du Conseil de sécurité, de tenir une rencontre au sommet afin de discuter des problèmes clés de la pauvreté, des armes nucléaires et des autres armes de destruction massive, à titre de principaux obstacles à ...[+++]

Nonetheless, as we cross over into the next century, if we are to have meetings of the G-8 every year, which gets to be tiresome after a while considering how little they do, surely Canada could go to the Security Council from its seat on the Security Council and say, " Let us have a meeting of the Security Council at its summit in order to discuss these key problems of poverty and nuclear weapons, and other weapons of mass destruction, as the chief impediments to peace and security, which is what the Security Council is supposed to be doing" .


La première est que nous devons avoir un non lundi soir; la deuxième, que nous devrions tous être à Montréal demain; troisièmement, j'aurais dû dire qu'ils sont des ânes (1505) Le Président: Je n'ai évidemment entendu aucune de ces interventions.

One is that we should have a no vote on Monday night; two, we should all be in Montreal tomorrow; and, three, I should have called them donkeys (1505 ) The Speaker: I did not hear any of these statements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons normalement nous rencontrer lundi ->

Date index: 2025-09-06
w