Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons maintenant rendre » (Français → Anglais) :

Nous devons maintenant rendre notre législation conforme à la Charte des droits et à nos engagements internationaux.

We must bring our own legislation into line with the Charter of Rights and our international commitments.


Nous devons maintenant rendre la vie juste et abordable pour les Canadiens, et c'est exactement ce que nous ferions en instaurant un salaire minimum fédéral de 10 $ l'heure.

It is time to make life fair and affordable for Canadians. The $10 an hour federal minimum wage would do this.


Nous aurions alors dû rendre l’objectif contraignant, et nous devons vraiment aller de lavant maintenant et trouver des moyens de rendre cela possible.

We should have made the target binding then, and we really need to go forward now and find ways of making it possible.


Maintenant, sénateur Day, nous devons nous rendre au comité et discuter, pour la septième fois, d'un projet de loi qui vise à protéger les phares patrimoniaux.

Now, Senator Day, we have to go to committee and discuss a bill to protect heritage lighthouses, for the seventh time.


Nous devons maintenant les rendre accessibles, et c'est ce qu'ils refusent de faire.

Now we have to make it accessible, and that is what they are refusing to do.


Par le passé, nous, en qualité de membres du Parlement, avons condamné de manière hâtive la Commission pour son manque d’orientation commune et nous ne devons pas nous rendre maintenant responsables de la même difficulté.

In the past, we, as a Parliament, have been very quick to condemn the Commission for a lack of joined-up thinking, and we must not ourselves now be guilty of the same difficulty.


Nous devons maintenant veiller à continuer à soutenir l’engagement de ces organisations et à rendre visible le résultat de leur travail dans le cadre de la politique communautaire de la jeunesse.

Now we have to ensure that support for the involvement of these organisations continues and that the results of their work are also visible in the Community’s youth policy.


M. Frits Bolkestein, commissaire chargé du marché intérieur, a déclaré ce qui suit: « Je voudrais rendre hommage à toutes les institutions de l'UE pour les efforts qu'elles ont consentis pour réaliser l'intégration des marchés financiers européens dans les délais, ce qui peut parfois impliquer des compromis difficiles. Néanmoins, nous devons maintenant parvenir rapidement à un accord sur les mesures restantes du PASF avant avril 2004 pour pouvoir respecter les délais fixés au sommet européen de Lisbonne et pour offrir aux entreprises ...[+++]

Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: “I would like to pay tribute to all the EU institutions for their hard work to integrate European financial markets on time, which can involve some difficult compromises. Nevertheless, we now need to wrap up agreement on the remaining FSAP measures before April 2004 if we are to meet the deadlines set at the Lisbon European Council, and to deliver real benefits to European businesses and consumers.


En ce qui concerne les nouvelles institutions du Service européen d’action extérieure, nous devons commencer dès maintenant à les rendre opérationnelles, de manière à ce que nous soyons prêts dès que - je l’espère - le traité constitutionnel entrera en vigueur en novembre.

As regards the new institution of the European External Action Service, we must start preparing for it to operate as of now, so that we are ready as soon as – I trust – the Constitutional Treaty enters into force in November.


En ce qui concerne les nouvelles institutions du Service européen d’action extérieure, nous devons commencer dès maintenant à les rendre opérationnelles, de manière à ce que nous soyons prêts dès que - je l’espère - le traité constitutionnel entrera en vigueur en novembre.

As regards the new institution of the European External Action Service, we must start preparing for it to operate as of now, so that we are ready as soon as – I trust – the Constitutional Treaty enters into force in November.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons maintenant rendre ->

Date index: 2022-02-07
w