Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Condamnation en vertu de la LStup
Condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants
Condamnation pénale
Condamner fermement
Condamner vigoureusement
Condamner énergiquement
Condamné injustement
Condamné par contumace
Condamné par défaut
Condamné par suite d'une erreur judiciaire
Condamné à tort
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Devon à présentation saccadée
Devon à récupération saccadée
Devon à saccades
Jugement de condamnation
Jugement prononcé en vertu de la LStup
Nous ne devons pas condamner tous les hommes.
Probabilité d'être condamné
Probabilité de subir une condamnation
Risque d'être condamné
Risque de subir une condamnation

Traduction de «devons le condamner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devon à récupération saccadée [ devon à présentation saccadée | devon à saccades ]

jerk bait [ jerkbait ]


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

conviction-based confiscation | conviction-based forfeiture | criminal forfeiture


confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

civil forfeiture | in rem forfeiture | NCB confiscation | non-conviction-based confiscation | non-conviction-based forfeiture | objective forfeiture


probabilité d'être condamné | probabilité de subir une condamnation | risque d'être condamné | risque de subir une condamnation

probability of conviction | risk of conviction


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment


condamné injustement [ condamné à tort | condamné par suite d'une erreur judiciaire ]

wrongfully convicted


condamner énergiquement [ condamner fermement | condamner vigoureusement ]

strongly condemn


condamnation | condamnation pénale | jugement de condamnation

conviction | conviction and sentence


condamné par contumace | condamné par défaut

sentenced in his absence


condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants | condamnation en vertu de la LStup | jugement prononcé en vertu de la LStup

conviction under the Narcotics Act | drugs conviction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, nous devons condamner fermement le fanatisme, la haine et l'antisémitisme sous toutes ses formes.

This is a day to firmly condemn hatred, bigotry and Antisemitism in all its forms.


Nous devons le condamner explicitement et nous assurer qu'il est interdit par la loi.

We must be explicit in our condemnation of it and ensure it is prohibited in law.


Nous devons tous condamner le racisme et l'extrémisme financés par le Bloc québécois.

We must all condemn the racism and the extremism funded by the Bloc Québécois.


Oui, mes chers collègues, nous devons le condamner! Le parti populaire européen, au nom duquel j’ai l’honneur de m’exprimer, condamne ce coup d’État même si nous ne sommes pas naïfs, car nous savons que les solutions politiques pour sortir d’une dictature ne sont jamais simples.

The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, on behalf of whom I am honoured to speak, condemns this coup d’état although we are not naïve; we know that political solutions are never simple when a country is emerging from a dictatorship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première a été mentionnée par le président de mon groupe, M. Poettering, qui a déclaré que nous devons être cohérents avec les positions que nous avons adoptées dans le passé et, de même que nous avons condamné les attaques indiscriminées contre des citoyens israéliens innocents, nous devons également condamner cette attaque disproportionnée des forces israéliennes, où des civils, surtout des femmes et des enfants, ont trouvé la mort.

The first of them has been mentioned by the President of my group, Mr Poettering, who said that we must be consistent with the positions we have taken in the past and, just as we have condemned the indiscriminate attacks against innocent Israelis, we must also condemn this disproportionate attack by Israeli forces, which has caused civilian deaths, particularly amongst women and children.


Monsieur le Président, comme si la situation au Moyen Orient et en Palestine n’était pas déjà suffisamment compliquée depuis la victoire du Hamas, l’attaque de la prison de Jericho par l’armée israélienne - que nous devons à mon sens condamner - envenime encore la situation et a déclenché une vague de violence aveugle qui a causé du tort aux citoyens et aux intérêts de l’Union européenne et que nous nous devons de condamner avec la plus grande fermeté.

Mr President, I would like to say that, as if the situation in the Middle East and in Palestine following Hamas's victory were not complicated enough, the assault on the Jericho prison by Israeli troops − which I believe we must condemnmakes the situation even more complicated and has unleashed a wave of indiscriminate violence which has harmed European Union citizens and interests and which we must condemn in the strongest terms.


- (EN) Nous devons tous condamner les assassinats qui ont eu lieu en Papouasie le 10 novembre dernier.

We all have to condemn the assassinations that took place in Papua on 10 November.


M. Patrick Gagnon (Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine, Lib.): Monsieur le Président, la semaine qui vient de se terminer a été marquée par des gestes d'une violence inouïe que nous devons tous condamner sans réserve.

Mr. Patrick Gagnon (Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine, Lib.): Mr. Speaker, the week that just drew to a close was tarnished with acts of unprecedented violence which must be categorically condemned by all.


Nous ne devons pas condamner tous les hommes.

All men must not be branded.


Devons-nous condamner tous les hommes et toutes les femmes à cause de ce que font un certain nombre d'entre eux?

Are we to take and condemn every man or every woman for the situations of a few?


w