Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquer clairement

Traduction de «devons indiquer clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons indiquer clairement aux Chinois que nous accueillons leurs investissements à bras ouverts.

We need to make it clear that we welcome Chinese investment.


D'une part, nous devons sensibiliser la population à la vulnérabilité des habitants du Nord et, d'autre part, nous devons indiquer clairement qu'il incombe au monde entier de contrôler ces substances, et de ne pas donner l'impression qu'il s'agit d'un problème propre exclusivement au Canada ou à la région du Nord.

We need to, at the one time, raise the awareness of the exposure of northern people, but we also need to make it very clear that it's a world responsibility for controlling these substances and not to make it appear as if it's an exclusively Canadian and northern problem. It's somewhat of a balancing act.


Mme Sarmite Bulte: Le libellé du paragraphe 9(3) dit: «la priorité est accordée», et je pense que nous devons indiquer clairement que l'intégrité écologique est à considérer.

Ms. Sarmite Bulte: The words in subclause 9(3) are “the primary considerations.shall be”, and I think we have to be clear that there are considerations of ecological integrity.


Nous savons que Malte, l’Italie et la France ont subi cette pression, mais nous devons indiquer clairement que le Conseil doit jouer son rôle en finalisant le paquet sur l’asile, en finalisant le paquet sur l’immigration, en finalisant la réforme du règlement Frontex et, surtout, en mettant à jour la clause de solidarité de l’article 80 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, ce qui implique de mettre à jour la directive 2001/55/CE.

We know that Malta, Italy and France have been subjected to this pressure, but we have to be very clear that the Council must do its part by completing the asylum package, completing the immigration package, completing the reform of the Frontex Regulation and, not least, by updating the solidarity clause included in Article 80 of the Treaty on the Functioning of the European Union, which means updating Directive 2001/55/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, le Parlement européen, devons indiquer clairement que, si le président de la Russie, Dmitri Medvedev, désire venir au Parlement européen, il doit se présenter ici avec le prisonnier d’opinion, Mikhail Khodorkovsky, et cela constituerait la stratégie et la tactique de modernisation de la Russie les plus efficaces.

We, the European Parliament should say clearly that, if Russia’s President, Dmitri Medvedev, wants to come to the European Parliament, he should appear here together with prisoner of conscience, Mikhail Khodorkovsky, and this would be the most effective strategy and tactic for the modernisation of Russia.


Cependant, dans ce cas précis, nous devons indiquer clairement qu’il n’est pas question de faire de politique des partis.

However, in this particular case, we must make it clear that we should not play party politics here.


J’estime qu’en tant que Parlement, nous devons indiquer clairement que nous attendons bien quelque chose, par exemple, des élections équitables: il faut qu’il y ait du progrès dans ce domaine.

I believe that as Parliament, we must make it clear that we do expect something; for example, fair elections – there must be progress there.


Naturellement, nous devons indiquer clairement que le traité de Lisbonne n'est pas encore en vigueur.

Naturally, we must be clear that the Treaty of Lisbon is still not in force.


Mais deux actions plus importantes encore s'imposent : Adhésion à la Communauté Tout d'abord, nous devons indiquer clairement que nous considérons l'adhésion de ces pays à la Communauté européenne comme une aspiration légitime que nous appuyons et dont nous nous réjouissons.

But there are two other actions we can take which are of even greater potential importance : - 4 - - 3 - Community Membership First we should clearly signal that we regard membership of the European Community as a legitimate goal for these countries, and one which we support and welcome.


Je crois que Colleen et peut-être Robert ont tous deux affirmé que nous en sommes à la croisée des chemins—c'est aussi mon avis—et nous devons indiquer clairement aux agriculteurs si nous allons ou non soutenir la famille agricole.

I think Colleen and maybe Robert said we are at a crossroads—and I believe this too—and we have to tell our farmers whether we are going to support the family farm or not.




D'autres ont cherché : indiquer clairement     devons indiquer clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons indiquer clairement ->

Date index: 2022-08-17
w