Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons inciter cette " (Frans → Engels) :

* intensifier notre dialogue en matière de politique tant économique que financière et encourager une réforme approfondie des politiques visant les secteurs de la finance et des entreprises; l'expérience de l'UE en matière de coopération économique et financière peut présenter un intérêt particulier pour l'Asie et nous devons par ailleurs inciter cette dernière à exploiter pleinement les possibilités nouvelles offertes par l'euro.

* strengthen our dialogue on economic and financial policy, and encourage sound policy reform in the financial and corporate sector. Europe's own experience in regional cooperation on economic and financial policy may be of particular interest to Asia, and we should in addition encourage Asia to take maximum advantage of the new possibilities offered by the euro.


Dans le contexte du PARI, l'objectif ultime était de mettre les entrepreneurs en contact avec des gens d'expérience qui ont eux-mêmes bâti de petites entreprises, qui ont développé une technologie; on vise à mettre à profit cette valeur ajoutée, qui est souvent plus importante que l'argent en tant que tel. Monsieur le président, je sais que nos entreprises investissent très peu dans la R-D, et je comprends que nous devons inciter les petites et moyennes entreprises à le faire, mais je m'expli ...[+++]

Putting it at IRAP, the real objective here was to get them in touch with experienced people who've been through developing a small business, who've developed a technology, and allowing that value-added, which oftentimes is more important than the money, to be brought to bear. Mr. Chair, I'm aware we have very low BERD investments and I understand we need to get small and medium-sized businesses investing in R and D, but I'm just wondering, if there have been such massive layoffs, and there has been no increase in the administrative budget, how is this shifting happening internally?


Je n'ai pas abordé cette question avec mes homologues de l'assurance ou du commerce des valeurs mobilières, mais j'ai l'intention de le faire, car nous devons tous nous ressembler, nous devons coopérer pour inciter le fédéral et les provinces à produire un régime de réglementation plus efficace et exempt de chevauchements.

I haven't discussed this with my counterparts in the insurance or securities industry, but I intend to, because I think if we're all going to look alike, we should all work together to find a way of encouraging the federal and provincial governments to come up with a far more efficient and less duplicative regulatory system.


Ces modifications, qui incitent les entreprises à innover et favorisent la création de contenu numérique, sont des éléments clés de cette stratégie et nous devons les adopter, afin qu'elles entrent en vigueur.

By encouraging business innovation and the creation of digital content, these amendments are key components of that strategy, and we need to get them into law.


À ce stade, nous devons inciter les autorités libyennes à faire redescendre la tension existante, en déclarant sur-le champ qu’elles n’exécuteront pas cette condamnation à mort.

At this point, we must urge the Libyan authorities to reduce the existing tension by declaring immediately that they will not carry out the death penalty.


Tout d’abord, nous devons inciter chaque État membre à transposer cette législation.

First of all we must get each Member State to transpose the legislation.


C’est pourquoi nous devons inciter cette Assemblée à voter demain afin de nous rapprocher du rapport initial et de supprimer la plupart des amendements, sauf le mien bien entendu.

That is why we have to trouble the House to vote tomorrow to get closer to the original report and delete most of those amendments, except of course my own!


Il convient de rectifier cette situation et d’agir comme suit : premièrement, les régions doivent être consultées du début à la fin du processus législatif au sein de l’Union européenne ; deuxièmement, nous devons inciter les États membres à leur permettre de participer autant que faire se peut à l’intégralité du processus de prise de décisions européen, et ce dans chacun des États, même au niveau de la représentation en Conseil de ministres ; nous devons en outre élever le rôle du Comité de ...[+++]

We must correct this in the following way: firstly, the regions must be consulted at every stage of the legislative procedure in the European Union; secondly, we must urge the Member States to allow them the greatest possible participation throughout the European decision-making process in each of the States, including at the level of representation within the Council of Ministers; we must also increase the role of the Committee of the Regions and allow the regions to be able to act within the framework of the principle of subsidiar ...[+++]


En tant que femmes, nous devons inciter les législateurs du monde entier, hommes ou femmes, à corriger cette inégalité.

As women, we have to push the legislators of the world, whether they are male or female, to address this inequality.


Cette situation va évidemment créer beaucoup de problèmes, mais on nous incite à croire que lorsque la Cour suprême rend une décision, nous devons nous conformer à cette décision.

Of course that is going to lead to a lot of problems, but we are led to understand that when the supreme court rules it is a decision that we must abide by.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons inciter cette ->

Date index: 2022-12-07
w