Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons garder cela " (Frans → Engels) :

Je crois que nous, au Canada, devons garder cela à l'esprit, car il aura d'énormes répercussions sur les réalités sociales, politiques et économiques.

That is something I believe that we in Canada need to keep in focus and keep in mind, because that is huge in terms of social, political and economic realities.


Et je pense qu'il y a une différence entre le candidat et le titulaire de la charge lui-même, et nous devons garder cela à l'esprit.

I think there's a difference between candidacy and actual office-holding, and we shouldn't let ourselves get confused by that.


Nous devons garder cela à l’esprit lorsque nous prenons en considération les tourments que les femmes doivent endurer dans les conflits armés.

We should keep this in mind when we take account of the torments women have to endure in armed conflicts.


Nous devons garder cela à l’esprit lorsque nous discutons des ressources financières à consacrer à la politique agricole commune.

We should keep that in mind when discussing financial resources for the common agricultural policy.


Nous devons garder cela à l’esprit dans notre travail sur le climat.

We have to bear this in mind in our work on the climate.


Nous devons garder cela en tête, car cela permettra d’assurer des niveaux plus élevés de protection de la santé et de l’environnement. Dans un même temps, nous devons essayer de parvenir à un marché interne unique, pour éviter d’avoir un marché unique pour les produits agricoles d’une part et un marché fragmenté pour les produits phytopharmaceutiques d’autre part.

We should bear this in mind, for it will ensure higher levels of protection for health and the environment. let us at the same time strive towards a single, market, internal market, thus avoiding the anomaly of a single market for agricultural products on the one hand, and a divided market for plant protection products on the other.


Comment cela répond-t-il au désir des Canadiens d'avoir leur mot à dire dans les mesures qui façonneront leur avenir et celle des générations futures? Monsieur le Président, c'est une question très importante que nous examinons et que nous débattons à la Chambre des communes, au nom des Canadiens; nous devons garder cela en tête.

Mr. Speaker, this is a very important item for us to be considering and debating in the House of Commons, on behalf of all Canadians, and we must keep that in mind.


Je ne dis pas cela pour m’éloigner du thème principal de ce débat mais, lorsque nous parlons de perception et de la manière dont ce monde se voit, nous devons garder cela à l’esprit.

This is not to move away from the core theme of this debate, but when we talk about perceptions and how this world sees itself, we have to keep it in mind.


Nous devons garder cela à l'esprit dans l'examen du mérite du projet de loi C-27.

We shall keep this in mind as we examine the merits of Bill C-27.


Je dirais que nous devons garder cela en tête lorsque nous examinons les aspects particuliers du projet de loi qui vont toucher les réfugiés.

I would suggest that this should be kept in mind as we examine particular aspects of the bill that will affect refugees.




Anderen hebben gezocht naar : devons garder cela     nous devons garder cela     canadiens nous devons garder cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons garder cela ->

Date index: 2022-12-27
w