Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener de l'eau au moulin
Apporter de l'eau au moulin
Apporter de l'eau à son moulin
Convoquer les députés
Faire venir de l'eau au moulin
Faire venir de l'eau à son moulin
Faire venir les députés
Faire venir sa famille
Faire venir un enfant
Faire venir un navire
Faire éviter un navire

Traduction de «devons faire venir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apporter de l'eau au moulin [ apporter de l'eau à son moulin | amener de l'eau au moulin | faire venir de l'eau au moulin | faire venir de l'eau à son moulin ]

bring grist to the mill [ bring grist to one's mill ]


faire éviter un navire [ faire venir un navire ]

cast a ship






convoquer les députés [ faire venir les députés ]

call in the members
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons faire aboutir les négociations en cours, mettre en place une base solide pour les négociations à venir et affiner le système multilatéral afin que le commerce serve le développement de manière encore plus efficace.

We must get on-going negotiations to deliver, establish a firm basis for future negotiations and refine the multilateral system to make trade work even more effectively for development.


Nous devons faire venir des dizaines de milliers de travailleurs étrangers temporaires parce que les employeurs canadiens n'arrivent pas à trouver des gens pour faire le travail.

We are having to bring in tens of thousands of temporary foreign workers because Canadian employers cannot find Canadian workers to do the jobs.


Nous devons cesser d’investir dans les travailleurs étrangers temporaires; nous devons privilégier la formation des Canadiens afin qu’ils aient les qualifications requises pour répondre aux besoins du marché du travail, et nous devons faire venir non pas des travailleurs étrangers temporaires mais bien des immigrants permanents.

We need to stop investing in temporary foreign workers and actually invest in training Canadians to have the skills that are needed to fulfill the labour market needs and to, also, as we accept people to come to Canada, ensure that we are accepting people on a permanent track rather than as temporary foreign workers.


Il a ajouté qu'en 2014, l'Europe avait consacré 14,5 milliards d'euros aux actions pour le climat dans les pays en développement et que nous devons faire plus dans les années à venir.

He noted that, in 2014, Europe had earmarked €14.5 billion for climate action in developing countries and that we would, and must, do more in the years to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations ont été difficiles et nous ne devons pas nous faire d’illusions: les concessions demandées à l’UE et les compromis qui seront nécessaires dans les accords à venir seront encore plus exigeants.

This was a difficult negotiation, and we should have no illusions: the concessions requested of the EU and the trade-offs that will be necessary in forthcoming agreements will be even more challenging.


Mais nous devons continuer à tirer parti de cette dynamique durant les mois à venir, car il nous reste encore beaucoup à faire avant la conférence de Katowice de l'an prochain.

But we must continue to build on this momentum in the coming months, because there is still a lot of work ahead of us before we meet in Katowice next year.


Le gouvernement prétend que nous devons faire venir de plus en plus de travailleurs temporaires étrangers parce que nous avons trop de postes à combler.

The government claims that we have to bring in more and more temporary foreign workers because of unfilled positions.


Nous avons besoin de structures de communication, et nous devons faire venir des hélicoptères d'Allemagne, de Finlande et de la République tchèque le jour même si nécessaire.

We need communication structures, and we must call up helicopters from Germany, Finland and the Czech Republic when they are needed, the very same day.


C'est ce que nous constatons à Marjah, par exemple, où nous devons faire venir des spécialistes et former des gens en mode d'urgence afin de pouvoir les installer à Marjah, dans le centre du district, pour qu'ils puissent assumer leurs responsabilités, mais ce n'est pas la situation idéale.

This is what we are finding in Marja, for instance, where we have to bring in talent and have to train people in an emergency mode with a view to then insert them into Marja at the district centre so that they can take on their responsibilities, but that is not ideal.


Nous pensons certainement que nous devons faire venir des enseignants ainsi que des élèves et des étudiants sur les lieux.

Certainly, we think we have to bring educators and students to the site.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons faire venir ->

Date index: 2021-01-15
w