Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission Dorion
Exercer des pressions
Exercer une coercition
Faire circuler sous pression
Faire des pressions
Faire du lobbyisme
Faire face à la pression
Faire les couloirs
Faire pression
Faire pression sur une personne
Forcer quiconque
Fréquenter les couloirs
Résister à la pression
Supporter la pression
Travailler dans les coulisses
User de coercition à l'encontre d'une personne

Vertaling van "devons faire pression " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exercer des pressions [ faire des pressions | faire pression | faire du lobbyisme | faire les couloirs | fréquenter les couloirs | travailler dans les coulisses ]

lobby


exercer une coercition [ user de coercition à l'encontre d'une personne | forcer quiconque | faire pression sur une personne ]

coerce [ coerce a person ]


faire face à la pression | résister à la pression | supporter la pression

accept challenges | cope with pressures | cope with pressure | handle pressure


capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union

capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union




Commission chargée de faire enquête sur les allégations relatives à des incitations irrégulières ou à des pressions exercées relativement à la demande d'extradition de Lucien Rivard [ Commission Dorion ]

Commission to Investigate Fully into Allegations about any Improper Inducements having been brought to Bear on Counsel acting upon an Application for the Extradition of one Lucien Rivard and all the Relevant Circumstances Connected Therewith [ Dorion Commission ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons faire pression pour cela et Environnement Canada doit lutter pour cela.

We have to be lobbying for it and Environment Canada needs to be fighting for it.


Nous devons arrêter cette répression et c'est pourquoi nous devons faire pression.

We have to stop that repression. We have to put the pressure on.


La Chine est un pays qui résiste à l'intervention au Soudan et je pense que nous devons faire pression sur la Chine.

China is one country that is resisting the intervention in Sudan, and I think we should be putting pressure on China.


Nous devons faire pression sur nos partenaires internationaux afin qu’ils fassent pression à leur tour sur le gouvernement birman.

We must put pressure on our international partners to put pressure on the Burmese Government itself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous en tirons parti, ce que nous devons expliquer aux citoyens, et nous devons faire pression pour obtenir des normes minimales, même si ce ne sont pas des normes européennes.

We are benefiting from it, which we must explain to the public, and we must press for minimum standards, although these would not be European standards, and then we shall be prepared and fit to win the globalisation game.


Nous aussi nous devons rendre compte aux citoyens européens de ce que nous faisons pour que la situation s’améliore et nous devons faire pression sur la Turquie pour qu’elle finisse par respecter les conditions préalables qui lui sont imposées pour évoluer sur la voie de l’adhésion.

We too must account to the citizens of Europe for what we do in order to address the situation and we need to rattle Turkey’s cage so that it finally follows the preconditions imposed in order for it to progress towards the European Union.


Nous aussi nous devons rendre compte aux citoyens européens de ce que nous faisons pour que la situation s’améliore et nous devons faire pression sur la Turquie pour qu’elle finisse par respecter les conditions préalables qui lui sont imposées pour évoluer sur la voie de l’adhésion.

We too must account to the citizens of Europe for what we do in order to address the situation and we need to rattle Turkey’s cage so that it finally follows the preconditions imposed in order for it to progress towards the European Union.


Nous devons faire pression pour que les femmes présentes sur le terrain soient réellement impliquées ; elles sont tout à fait capables de juger et de déterminer comment la reconstruction doit se dérouler dans la pratique.

We must insist on women being actively involved in the field; they are sufficiently responsible to consider, and help assess, the way in which reconstruction should take place in practice.


Nous devons faire pression en faveur du traitement de tous les délinquants sexuels ou violents, mais en même temps où prendrons-nous l'argent pour le faire?

We must push for treatment for all violent or sexual offenders. At the same time where will the money come from?


En tant que députés-et je ne parle pas uniquement des ministériels, mais de tous les députés-nous devons faire pression sur les institutions financières, sur les 57 présidents de banques à charte de catégorie A ou B, de fiducies et de fonds de retraite, ainsi que d'autres institutions qui administrent des capitaux.

The problem is that somehow as a House of Commons collectively-not just the government side, this is not just an issue for government members, it is an issue for all members in this House-we have to communicate forcefully to the financial institutions, the 57 charter A and B banks, the trust companies, the pension funds, anybody who has large pools of capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons faire pression ->

Date index: 2024-11-27
w