Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons exiger d’urgence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lignes directrices pour la mise en œuvre de la Partie 8 de la LCPE - Questions d'ordre environnemental en matière d'urgences - Exigences quant aux plans d'urgence environnementale

Implementation Guideline for CEPA Part 8 Environmental Matters Related to Emergencies Requirements for Emergency Plans


Exigences pour la protection contre la surpression dans le circuit caloporteur primaire des réacteurs de puissance CANDU munis de deux systèmes d'arrêt d'urgence

Overpressure Protection Requirements for Primary Heat Transport Systems in CANDU Power Reactors Fitted with Two Shutdown Systems


Exigences pour la protection contre la surpression des systèmes de classe I pour les réacteurs de puissance CANDU dotés de deux systèmes d'arrêt d'urgence

Overpressure Protection Requirements for Class I Systems in CANDU Power Reactors Fitted with Two Shutdown Systems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, comme dans toute situation d'urgence, nous devons prendre des mesures draconiennes: utiliser la banque centrale pour reconstruire la véritable économie, imprimer jusqu'à 50 p. 100 de la monnaie et couper le montant que les banques à charte peuvent créer en augmentant les exigences de réserve pour atteindre les niveaux précédents de 20 p. 100, ce qui préviendrait l'inflation.

So, as in an emergency, we must take drastic measures: use the central bank to rebuild the real economy, print up to 50% of the currency and cut back on the amount the chartered banks can create by raising reserve requirements up to the previous levels of 20%. This would prevent inflation.


Nous devons également nous assurer d’urgence que la Mauritanie exige des pays tiers avec lesquels elle conclut d’autres accords qu’ils se conforment aux mêmes règles que celles que suivent les navires d’un État membre de l’Union européenne, empêchant ainsi les inégalités concurrentielles qui défavorisent la flotte de l’Union.

We also urgently need to ensure that Mauritania requires that third countries with which it establishes other agreements should respect the same rules followed by vessels flying the EU flag, so preventing competitive inequalities that put the EU fleet at a disadvantage.


Désormais, si nous ne voulons plus nous rendre complices d'un nouvel Irak, nous devons exiger de toute urgence de profondes révisions stratégiques dans le strict respect du droit international, tel qu'il aurait dû s'imposer à tous depuis quarante ans.

From now on, if we no longer wish to make ourselves party to a new Iraq, we must demand, as a matter of utmost urgency, fundamental strategic revisions underpinned by the international law that should have been imposed on everyone for the last 40 years.


À présent, nous devons exiger que ces décisions soient réellement appliquées. Je demande au Conseil de prévoir de toute urgence pour l’avenir un déploiement plus efficace de structures militaires et policières - comme celles que nous avons vues à Kinshasa - dans d’autres États également, parce qu’elles nous aident à construire des structures de base dans ces pays et à garantir leur stabilité et leur sécurité.

What we now have to do is to demand that these things be actually put into practice, and I ask the Council, as a matter of great urgency, to arrange in future more effective deployments of military and police structures – of the kind we have seen in Kinshasa – in other states too, for these help us to build up basic structures in these states and to ensure their stability and security.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prétendre, comme le fait la junte militaire, que Mme Aung San Suu Kyi a été arrêtée dans le but d’assurer sa propre sécurité est un affront à l’intelligence de toute personne douée de raison, et je partage totalement l’avis exprimé par Mme McKenna, selon lequel nous devons exiger d’urgence de savoir où elle réside et de pouvoir entrer en contact avec elle.

The junta’s statement that Aung San Suu Kyi was arrested for the sake of her own safety is an insult to the intelligence of any thinking person, and I entirely agree with Mrs McKenna that we must immediately demand to know where she is, and obtain access to her.


- (ES) Madame la Présidente, hier, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, que je préside, a tenu une réunion extraordinaire pour traiter ce sujet et il a été convenu de rejeter l'urgence pour deux raisons fondamentales : premièrement, parce que la procédure d'urgence ne peut pas s'appliquer d'un jour à l'autre et, lors de la réunion, ni la Commission ni le Conseil n'ont apporté d'arguments suffisants ; deuxièmement, parce que je pense que nous devons exiger du Conseil q ...[+++]

– (ES) Madam President, yesterday, the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, of which I am chairman, did indeed hold an extraordinary meeting to deal with this matter and it was agreed to refuse urgent procedure, and for two basic reasons: firstly, because the urgent procedure is not authorised to be applied on one day for the next; in the meeting, neither the Commission nor the Council presented good enough arguments; and, secondly, because I believe we must demand of the Council that it justify urgent procedure and, als ...[+++]


Ce sont des questions sensibles qui exigent un traitement attentif, cependant l'urgence de la situation signifie que nous devons travailler rapidement".

These are sensitive issues that need careful handling, however, the urgency of the situation means that we need to work fast".




D'autres ont cherché : devons exiger d’urgence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons exiger d’urgence ->

Date index: 2025-10-17
w