Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons encourager davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail à composition non limitée chargé d'étudier les moyens d'encourager et de développer davantage le respect des droits de l'homme et les autres méthodes et moyens qui s'offrent dans le cadre des organismes des Nations Unies pour mieux assur

Open-ended Working Group on the Further Promotion and Encouragement of Human Rights and on the Alternative Ways and Means Within the United Nations System for Improving the Effective Enjoyment of Human Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si bien des progrès ont été enregistrés en ce sens en Afrique sub-saharienne depuis l'an 2000, nous devons déployer davantage d'efforts encore pour encourager la recherche et l'innovation en faveur des plus démunis.

There has been a lot of progress in this area in sub-Saharan Africa since 2000, but we need to do more to incentivize research and innovation that benefit the poor.


Nous devons encourager les bonnes pratiques de travail tout au long de la vie professionnelle, et les jeunes travailleurs peuvent même être davantage exposés à certains risques.

We need to encourage good working practices throughout working life, and certain risks may even be more prevalent in younger workers.


* accorder aux pays en développement les plus pauvres un meilleur accès aux marchés, par exemple en mettant effectivement en oeuvre l'initiative récemment adoptée "Tout sauf des armes" et en continuant à étendre notre système de préférences généralisées, mais aussi dans le cadre de l'application des politiques de la CE en vigueur; nous devons en outre encourager les pays à revenu intermédiaire de la région à s'impliquer davantage dans ce domaine.

* enhance market access for the poorest developing countries, for example through the effective implementation of the recently agreed "Everything But Arms" initiative and the continued enhancement of our GSP system, and in line with existing EC policies. We should also encourage the middle-income countries in the region to strengthen their own contribution in this area.


Nous devons également encourager d’autres à recourir davantage, comme le fait l’UE, aux procédures de notification pour lever les restrictions aux échanges commerciaux dans le cadre des accords sur les entraves techniques aux échanges.

We should also encourage others to make greater use, as the EU has, of the notification procedures under the Agreements on Technical Barriers to Trade to head off trade restrictions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons encourager davantage de femmes à devenir indépendantes et, à cet égard, la directive constitue un pas dans la bonne direction.

We must motivate more women to become self-employed and, in this respect, the directive marks a step in the right direction.


Nous devons encourager davantage les parents et, par là, la flexicurité intergénérationnelle, plutôt que de les désavantager par le biais d’obstacles imposés par la législation du travail.

We must strengthen parenthood, and hence inter-generational flexicurity, instead of weakening it with obstacles imposed by the labour laws.


L’autre aspect important de cette proposition est que nous devons encourager davantage de professionnels à obtenir la reconnaissance mutuelle et à accepter une proposition de plate-forme commune pour travailler de concert au développement de cette reconnaissance.

The other important aspect of this proposal is that we need to encourage more professionals to set out their stall for mutual recognition and to accept a common platform proposal to work together to develop that.


Nous devons encourager une croissance véritable au sein de l’espace européen de la recherche et empêcher que les financements ne soient davantage réduits et utilisés pour favoriser l’expansion de la bureaucratie.

We have to foster genuine growth within the European Research Area and prevent finances from being cut further and used for the expansion of bureaucracy.


Nous devons adresser davantage d’encouragements, laisser davantage d’opportunités à ces nations afin de réduire le fondamentalisme, afin de réduire le terrorisme.

We need to give more incentives, more opportunities to these nations in order to reduce fundamentalism, in order to reduce terrorism.


Nous devons également encourager d’autres à recourir davantage, comme le fait l’UE, aux procédures de notification pour lever les restrictions aux échanges commerciaux dans le cadre des accords sur les entraves techniques aux échanges.

We should also encourage others to make greater use, as the EU has, of the notification procedures under the Agreements on Technical Barriers to Trade to head off trade restrictions.




D'autres ont cherché : devons encourager davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons encourager davantage ->

Date index: 2023-12-20
w